U.S. EPA REGION 9 BOLETIN TBIMESTRAL FRONTERA 2012 BAJA CALIFORNIA- CALIFORNIA, SONORA - ARIZONA MARZO A JUNIO 2011 www.epa.gotf/ftorder20l2 Principles Hectares de Frontera 2012: Reducir los principales riesgos a la salud publica y preservar y restaurar elambiente, fortalecer la habilidad de las comunidades y participantes para solucionar problemas ambientalesy ambientalmente relacionados con la salud publica, a lo largo de lafrontera Mexico-Estados Unidosy solucionar el impacto ambiental desproporcionado en las comunidades fronterizas. ACTUALIZACIONES Reuniones Regionales de los Equipos de Trabajo lopez-powers.lorenafgiepa.gov - 619 235-4768 Los Co-Presidentes de los Grupos Regionales de Trabajo de Baja California/California y Sonora/Arizona se reunieron durante la pasada Reunion Nacional de Coordinadores, en mayo, para dialogar acerca de estrategias para mejorar la coordinacion y eficiencia de dichas reuniones. Se decidio que las reuniones de los equipos regionales de trabajo seran conjuntas o en la misma fecha, a fin de mejorar la coordinacion, comunicacion, y para reducir costos. Los Co-Presidentes de los Grupos de Trabajo de Sonora-Arizona concibieron este plan y tuvieron su primera reunion conjunta en febrero, en la que ademas completaron un Plan de Accion Sonora-Arizona para identificar las prioridades, proyectos y acciones claves para la region fronteriza Sonora-Arizona. Reunion de Equipos de Trabajo de Arizona- Sonora Septiembre 29 Desert Diamond Facility 1100W. PimaMineRd. Sahuarita, AZ 85629 Reunion de Equipos de Trabaio de California- Baja California: October 19 National City, CA Lugar: revise la pagina web Administrador Regional Jared Blumenfeld se reunio con ONGs fronterizas torres.tomas@epa.gov - 619 235-4775 Tared Blumenfeld, Administrador Regional, se reunio el 7 de junio de 2011 con representantes de varias organizaciones no gubernamentales (ONG) que operan a lo largo de la zona fronteriza Mexico-EEUU. 19 DE SEPTIEMBRE, 2011 - COMPENZO DE COMENTARIOS PUBLICOS PARA EL NUEVO PROGRAMA FRONTERIZO AMBIENTAL MEXICO-EEUU, FRONTERA 2020 Queremos su aporte durante el pen'odo de 60 di'as de comentarios piiblicos que comienza el 19 de septiembre, 2011. Asista a una presentation, haga preguntas y haga sus comentarios y aportes en las proximas reuniones para el piiblico: REUNIONES PUBUCAS EN CA Y AZ Septiembre 28 5-8 pm Octubre 5 6-8 pm Octubre 18 6-8 pm WEBINAR Noviembre 9 Noviembre 10 Holiday Inn Express 850 W Shell Road, Nogales.AZ 85621 City Council Chambers 608 Heber Avenue Calexico.CA 92231 National City, CA Lugar: revise la pagina web en ingles en espanol ACTUALIZACIONES - HAOER CLIC PARA APUNTARSE: New! Subscribe to Border Environmental updates by email. [ Enter email address ------- El proposito de la reunion fue permitir a EPA enterarse de los retos locales, iniciativas y prioridades, a fin de poder brindar mejor asistencia y/o apoyo. Asistieron a la reunion la Environmental Health Coalition, el Comite Civico del Valle, Coast Keeper, Chollas Creek, la fundacion Surfrider, Wildcoast, la Southwest Wetlands Interpretive Association y el Equipo de Recuperation del Rio Tijuana. EPA esta dando seguimiento a varies asuntos y sugerencias que fueron identificados durante la reunion. Convocatoria Frontera 2012 Region 9 garcia.jose(g).epa.gov. 415-972-3331: En cooperacion con la Comision de Cooperacion Ambiental Fronteriza (COCEF) una convocatoria fue presentada el primero de junio, con el fin de identificar proyectos que cumplan con la ultima meta no cumplida de Frontera 2012: Implementacion de un proyecto piloto que cambie las practicas agricolas con el fin de reducir el uso de pesticidas toxicos. La convocatoria cerro el primero de julio y la revision de la propuesta y la selection final estara lista para mediados o fines de agosto. Reunion Nacional de Coordinadores garcia.jose(g).epa.gov. 415-972-3331: La Reunion Nacional de Coordinadores (NCM, por sus siglas en ingles) tuvo lugar el pasado 10 de mayo, en San Antonio, TX. Los Coordinadores nacionales Michelle DePass (EPA) y Enrique Lendo (SEMARNAT) participaron en varias secciones de la reunion, la cual culmino con la expedition del Comunicado Conjunto. Los puntos mas importantes incluyen: Discusion y progresos en el desarrollo de las metas y objetivos del programa sucesor fronterizo; talleres especiales sobre: Soluciones innovadoras para problemas ambientales, atenuacion de polvo y particulas en la region fronteriza y el lanzamiento del Reporte de Avances en la Frontera, el reporte de Logros y Problematicas Tribales, y el Informe de Indicadores de 2010 en ingles (la version en espafiol estara disponible pronto). Nuevo Programa Binacional Fronterizo torres.tomas@epa.gov - 619 235-4775: Ha habido un progreso significative, durante los ultimos tres meses, en el bosquejo del Nuevo Programa Fronterizo y sus metas y objetivos. El primer bosquejo de dichas metas y objetivos fue presentado en la Reunion Nacional de Coordinadores y esta en proceso de revision, con base en los comentarios recibidos. El 19 de septiembre de 2011 comenzara un periodo de 60 dias para comentarios, con el fin de recibir los aportes y comentarios del publico y de los participantes fronterizos. Se esta trabajando en la planeacion de dichas reuniones publicas. Se espera que el documento final del programa binacional fronterizo sea presentado en una ceremonia publica de refrendacion, en agosto de 2012. Comunicacion a lo largo de la frontera banos.aiheii(g),epa.gov - 619 235-4767: Con aportes significativos de participantes, las regiones 6 y 9 estan trabajando con la Unidad de Coordinacion de Asuntos Internacionales (UCAI) de SEMARNAT y con la Oficina de Asuntos Internacionales y Tribales de EPA (OITA, por sus sigla en ingles) para desarrollar el primer borrador de una estrategia de comunicaciones a lo largo de la frontera, para facilitar las comunicaciones internas y externas, y para difundir informacion entre las entidades que trabajan en coordinacion binacional en la implementacion del siguiente programa fronterizo. Se esta trabajando en un borrador de un capitulo sobre comunicaciones que sera incorporado al documento del nuevo programa fronterizo. Se creara y actualizara regularmente una estrategia mayor y mas detallada para asegurar que las necesidades en materia de comunicacion sean atendidas. La meta principal de la estrategia es establecer actividades faciles de implementar, a fin de que el intercambio de comunicaciones sea siempre una alta priori dad. Informe de indicadores, situation ambiental de la region fronteriza fong.vance(g),epa.gov - 415-972-3798: El Informe final, Situacion Ambiental en la Region Fronteriza Reporte de Indicadores 2010 esta listo en ingles para su revision. La traduccion estara completa a fines de agosto. USEPA, SEMARNAT, tribus fronterizas, comunidades indigenas Mexicanas, agendas estatales y locales, y COCEF, han trabajado por mas de un afio en el informe, el cual contendra informacion sobre el estado actual y las tendencias de la calidad ambiental y salud ambiental en la region fronteriza Mexico-Estados Unidos. Tambien muestra el progreso alcanzado por el programa fronterizo Frontera 2012 e identifica areas de trabajo, binacionales, hacia el future. Este informe esta basado en el original Situacion Ambiental en la Region Fronteriza Reporte de Indicadores 2005. Page 2 of 9 ------- METAS - ACTUALIZACIONES REDUCIR LA CONTAMINAClON META1- »EL AGUA Proyecto de certification COCEF cox, susan@epa.gov. 415-972-3555: El 20 de mayo de 2011 la junta directiva de la COCEF y el Banco Norteamericano de Desarrollo certificaron dos proyectos de infraestructura de alcantarillado en Tijuana, que una vez terminados, conectaran aproximadamente 4,237 hogares a la planta de tratamiento de Rosarito . Estas comunidades se conocen con los nombres de "Alcatraces" y "Plan Libertador." La Junta aprobo $1.93M en recursos provenientes del Fondo de Infraestructura Fronteriza (BEIF) los cuales haran los proyectos por valor de $4.5M, realizable para las comunidades. Financiacion de infraestructura EPA aguirre.hectorfgjepa.gov, 415-972-3213: El proceso de clasificacion y selection para el Programa de Desarrollo y Asistencia (PDAP, sus iniciales en ingles) y del BEIF para el afio fiscal 2011 se complete. COCEF recibio 86 propuestas de estados fronterizos de la region 9, de Baja California, California, Sonora y Arizona. Las propuestas representan un total aproximado de $280 millones en construcciones. Los resultados de los procesos fueron publicados en mayo de 2011. Se seleccionaron 11 proyectos: 2 en California y 3 cada uno, en Arizona, Sonora y Baja California. Reunion del Equipo de Trabajo de Agua de Frontera 2012 liden.dougiasfgjepa.gov, 619-235-4763: El 3 de febrero de 2011 el Departamento de Calidad Ambiental de Arizona (ADEQ, sus iniciales en ingles) y la Comision Estatal de Agua de Sonora (CEA, sus iniciales en ingles) co-presidieron la Reunion del Equipo de Trabajo de Agua de Frontera 2012, en Nogales, Sonora. ADEQ hizo dos presentaciones: la primera resumiendo los retos con la calidad del agua en la region fronteriza y la segunda resumiendo el estado actual y los resultados de los proyectos coordinados por el Equipo de Trabajo de Agua. CEA hizo una presentation sobre la iniciativa de conservation de agua en Sonora, incluyendo la recoleccion de agua. La reunion culmino con un breve repaso de todas las prioridades del equipo de agua y una solicitud a los miembros para que consideren modificaciones y/o nuevas prioridades para la proxima edition de un programa ambiental fronterizo Mexico-Estados Unidos. Reunion del Equipo de Trabajo de Frontera 2012 en la cuenca del Rio Tijuana iiden.dougias@epa.gov. 619-235-4763: El 21 de marzo de 2011 tuvo lugar una reunion conjunta del Equipo de Trabajo de la Cuenca del Rio Tijuana de Frontera 2012/Comite Asesor de la Reserva de Investigation Nacional Estuarina de Tijuana (TRNERR, sus iniciales en ingles). Es la primera vez que estos dos equipos de trabajo realizan una reunion publica conjunta. Varias agendas gubernamentales hicieron actualizaciones sobre TRNERR. Despues de las actualizaciones hubo presentaciones oficiales por parte de EPA, la Junta Regional de Control de Calidad del Agua y los Parques Estatales de California, acerca de problemas binacionales relacionados con la calidad del agua fronteriza que afectan al estuario. Mas de 50 asistentes de ambos lados de la frontera , incluyendo un representante del recientemente elegido alcalde de Tijuana participaron en la reunion. Vista hacia el cerco fronterizo desde el Estuario de Tijuana, en Imperial Beach, CA Page 3 of 9 ------- META2- REDUCIR LA CONTAMINACION AMBIENTAL Plan de Accion Climatico de Sonora vineyard.christine@epa.gov- 415 947-4125: Este plan de action fmanciado por Frontera 2012 se esta desarrollando para identificar estrategias para la reduction de las emisiones de gases efecto invernadero en el estado de Sonora. El plan de trabajo/contrato entre el Centre de Estrategias Climaticas y el estado de Sonora ha sido refrendado. BECC tuvo un webinar los pasados 6 y 7 de junio para cooperar con los grupos de asesoria climatica nombrados por el estado y guiar a los grupos tecnicos de trabajo que apoyan sus acciones de desarrollo de politicas efectivas, cuantificables y faciles de implementar. Se espera que el informe final este listo para septiembre 30, 2011. Proyecto de Gas a Energia, Fase 2, Relleno Sanitario Rio Rico vineyard.christine@epa.gov - 415 947-4125: Este proyecto recientemente fmanciado desarrollara el disefio preliminar y la planeacion para la construction de un proyecto que: capturara GHG, generara energia renovable, promovera liderazgo ambiental, reducira los riesgos para la salud de las personas, mejorara la eficiencia energetica, y colaborara con las compafiias locales de servicios publicos en su Portafolio de Energia Renovable en la cuenca atmosferica de Ambos Nogales. Los planes de disefio estan 30% desarrollados. META3- REDUCIR LA CONTAMINACION DEL SUELO Cal Recicla financia un plan de manejo de llantas de desecho pimentei.emiiy(g).epa.gov, 415-972-3326: CalRecycle informo que ha suscrito un Acuerdo entre Agendas con la Universidad de California, Berkeley para Asistencia tecnica en la creation de una metodologia para el desarrollo de un marco de referenda para un modelo integrado de manejo de llantas de desecho en el estado de Baja California, Mexico. El Dr. Bias Perez Henriquez es el director de dicho proyecto. A finales del otofio de 2011 se realizara una reunion con los participantes y el informe final se espera este listo para la primavera de 2012. El Dr. Howard Levenson, Subdirector de la division de administration de materiales y asistencia local de Col-Recycle esta sirviendo coordinando los asuntos relacionados con llantas de desecho en la frontera Tiradero clandestine en Mexico Taller en Tijuana sobre el uso benefico de material organico pimentei.emiiy(g).epa.gov. 415-972-3326; Tijuana Calidad de Vida (TCV), una organization sin fines de lucro que trabaja en planificacion urbana realize el primer taller regional sobre los usos beneficos de material organico como: desechos de comida, desechos de jardineria, bio solidos (generados en el proceso de tratamiento de aguas residuales) y desechos del ganado (originados en criaderos de ganado). El taller fue patrocinado por el Consulado Americano en Tijuana, como respuesta al creciente interes de establecer el primer centre comunitario urbano de compost fmanciado con una adjudication de Frontera 2012. Los oradores incluyeron representantes de las ciudades de San Francisco y San Diego y el condado de Solano, asi como representantes oficiales del Estado de Baja California. Aproximadamente 90 personas asistieron. TCV se reunio tambien con representantes de la ciudad de Tijuana para completar un acuerdo que les permitira asociarse con la ciudad y utilizar propiedad de esta para establecer el centre de compost. Foro sobre politicas fronterizas con desechos y Grupo de Trabajo con Llantas. pimentei.emiiy(g),epa.gov, 415-972- 3326: El foro de politica de desechos Waste Policy Forum (WPF) y el Grupo de Trabajo con Llantas se reunieron el pasado 30 de marzo y 1 de abril en San Diego. Los participantes de WPF hicieron aportes acerca de las Page 4 of 9 ------- prioridades establecidas para el proximo programa fronterizo y el Grupo de Llantas presento datos destacados de los proyectos con llantas de desecho, problemas y futures trabajos propuestos para la region fronteriza. Actividades comunitarias para mejorar el manejo de los desechos solidos en Tijuana pimentei.emiiv@epa.gov, 415-972-3326: Wildcoctst y Tijuana Calidad de Vida estan trabajando para ofrecer entrenamiento en liderazgo a miembros de la comunidad. Hubo presentaciones para el Institute Municipal de Planeacion (IMPLANT la oficina local de planeacion, para miembros del consejo de la sub-darsena Los Laureles, y las juntas de las escuelas locales. Esta presentation establecio las bases para la participacion de la comunidad, el entrenamiento de habitantes de la localidad como lideres e incluir actividades en el curriculo escolar. La fecha posible para el inicio de los talleres escuela-maestro sera en el otofio de 2011. Alter Terra, un participante del proyecto desarrollo el contenido de dos talleres de educacion ambiental, en colaboracion con dos expertos en educacion ambiental de la Universidad Pedagogica Nacional, sede de Tijuana, y del Grupo Kaizen, quienes dirigiran los talleres. El taller "Participacion social y coordinacion para los proyectos con intervention de la comunidad", permitira a los miembros de la comunidad adquirir el conocimiento y las herramientas para la coordinacion de sus propios proyectos comunitarios. Un segundo taller: "Etica y Liderazgo" proveera a los participantes con la habilidad para visualizar su capacidad como agentes de cambio de sus comunidades. Tambien se complete el desarrollo de encuestas de evaluation, previa y posterior, que servira para medir el impacto total del proyecto. Se encuestaran los participantes en el taller, al principle y final del mismo. Desechos fronterizos en Arizona pimentel.emily@epa.gov, 415-972-3326: El ADEQ trabajo en el mejoramiento del sitio en internet de Arizona Border Trash. ADEQ ha estado disponible para ayudarle a la Nation Tohono O 'odham con cualquier actualization relacionada con las limpiezas de desechos realizadas. ADEQ tambien compartio information con el Equipo de Trabajo Fronterizo de Manejo de Suelos, dirigida por la Oficina de Administration de Suelos de Estados Unidos (BLM por sus siglas en ingles), acerca del nuevo sistema. El departamento de Caza y Pesca de Arizona, el Departamento de Correccionales de Arizona, la Asociacion Estudiantil de Conservation, entre otras, continuan cooperando con limpiezas financiadas o voluntarias y se les ha estimulado a hacer uso de la pagina en internet/base de datos de ADEQ para reportar las limpiezas. En enero, el sitio recibio 23,000 visitas despues de un informe noticiero: http://www.azbordertrash.gov/. META4- MEJORAR LA SALUD AMBIENTAL Financiacion proveniente de la Oficina de Salud Ambiental Infantil stewart.kathleen@epa. gov - 415-947-4119: EPA implementara en el Valle Imperial el proyecto: Reduciendo los riesgos relacionados conplomo, pesticidas y desencadenantes de asmapara lapoblacion infantil. El proyecto entrenara a aproximadamente 50 trabaj adores del area de promotion de la salud (Promotoras), efectuara mas de 200 visitas a hogares y guarderias y distribuira mas de 200 equipos con herramientas para reducir la exposicion de los nifios a riesgos ambientales en lugares cerrados (herramientas tales como equipo para el manejo integrado de pesticidas, productos de limpieza menos toxicos, fundas antialergicas para almohadas y colchones, equipos para detectar plomo, etc.). Alzando una bandera, Aurora High School, Valle Imperial, CA Reduciendo la exposicion al aire contaminado en el Valle Imperial, California banos.alheli@epa.gov - 619-235- 4767: Mediante fmanciacion de Frontera 2012, el Departamento de Salud Publica de California, la Rama de Page 5 of 9 ------- Investigaciones en Salud Ambiental presentaron una actualization sobre el programa con banderas para la reduction de la exposition al aire contaminado en el Valle Imperial, en la reunion del Equipo de Trabajo de Baja CA/CA el pasado 30 de junio, en Tijuana. Ellos han implementado exitosamente el programa de information de la calidad del aire mediante banderas y de actividades en instalaciones cerradas como parte del curriculo de las escuelas de Calexico. Inicialmente ellos se habian comprometido a trabajar con cinco escuelas de Calexico, en la forma de usar los datos de monitoreo de calidad del aire para reducir la exposition a contaminantes atmosfericos, especialmente entre la poblacion mas susceptible de ser afectada. Sin embargo, dado el activo compromiso de la comunidad y a la campafia educativa del Comite Civico y de American Lung Association, 1 escuelas mas del distrito escolar de Calexico, recibieron entrenamiento (para un total de 12 escuelas), sobre la forma de utilizar los datos de los monitores. Estas escuelas estan participando en el Programa de Banderas, alzando una bandera con el color correspondiente al nivel de calidad del aire del dia. No solo las escuelas estan alzando las banderas sino que tambien estan informando si las estaciones de monitoreo del aire y/o los sitios de internet del Distrito de Control de la Contamination Ambiental no estan publicando bien la information. Se ha hecho tambien difusion a traves de la Oficina de Education del Condado Imperial y con los rectores, profesores y padres de familia. Taller sobre hogares sanos prijatel.jean@epa.gov - 415-947-4167: El equipo fronterizo de EPA esta identificando participantes para un entrenamiento sobre "Hogares Saludables" que se realizara en el Valle Imperial. Dicho entrenamiento esta programado para el 13 de septiembre, en CALWORKS, en El Centre. El equipo fronterizo de EPA esta preparando tambien una lista de grupos comunitarios locales, administradores publicos y dependencias del Condado Imperial que pudieran beneficiarse con dicho entrenamiento. El curso, de un dia de duration, esta disefiado para trabajadores de salud comunitaria y se enfoca principalmente en las formas actuates de difundir information sobre hogares sanos. Education fronteriza sobre plomo banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: Jackie Zaldafia, una estudiante empleada por EPA de la Universidad de California en Riverside, desarrollo un proyecto de education y difusion acerca del plomo en la region fronteriza. Jackie prepare una completa presentation en Powerpoint con information sobre prevention contra la intoxication con plomo y la presento, en espafiol e ingles, a los pacientes de la Clinica Comunitaria La Maestra, en el vecindario de City Rights en San Diego. El documento completo sera compartido con centres de salud comunitaria para su continue uso como herramienta educativa y de difusion en la prevention del envenenamiento con plomo. Quemas agricolas: Monitoreo ambiental y reduction del riesgo en el Condado Imperial, California banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: En la reunion del Equipo de Trabajo de Salud Ambiental BC/CA el pasado 30 de junio, la Oficina de Salud Fronteriza Binacional del Departamento de Salud Publica de California hizo una presentation acerca de las conclusiones del proyecto financiado por Frontera 2012 Quemas agricolas: Monitoreo ambiental y reduction del riesgo en el Condado Imperial. El estudio demostro que habia niveles extremadamente altos de material en particulas cuando se hizo monitoreo del aire, en la direction del viento, de una quema (6,500 mg/m3). Un promedio de 24 horas fue tambien alto (300mg/m2). Los resultados tambien mostraron emisiones de naftalina (aunque no a niveles de action), y una cantidad significativa de carbon negro y ceniza. Ademas de PM 2.5 se detectaron tambien niveles de PM 1.0 en el humo. Se desarrollaron varias hojas de datos para solicitar a los agricultores, a las escuelas y al publico en general evitar la exposition excesiva al humo y para incrementar la consciencia acerca de los riesgos. Tambien se recomendo que los agricultores pongan en practica "politicas de buen vecino" e informen a sus vecinos de los casos de quemas. Un integrante del equipo de trabaj o comento que el y otras personas viven en Mexico, a menos de 100 metres de los cultivos Page 6 of 9 Quema Agricola en Calexico, CA ------- Participantes del grupo de jovenes de la Colonia Chilpancingo que existen en el lado de Estados Unidos. Ellos se ven seriamente afectados por las quemas y su ropa, sus viviendas y todo lo demas esta impregnado de humo. Tambien comento que la politica de buen vecino es una buena idea especialmente para quienes viven tan cerca de las quemas agricolas. Haga clic en el vinculo anterior para ver el informe complete o a continuation para ver el informe resumido. Reduciendo las emisiones diesel que afectan a los ninos de las escuelas en Tijuana, Mexico banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: Con fmantiacion de Frontera 2012, la Coalition de Salud Ambiental continua trabajando con la comunidad local para cambiar la ruta del trafico transfronterizo de camiones comerciales diesel que afectan una comunidad de Tijuana. EHC, el Colectivo Chilpancingo y el Grupo Juvenil se reunieron con representantes de la Comision de Desarrollo Ambiental y Sostenible del Concejo de Tijuana. El presidente de la Comision se comprometio a organizar una visita por la comunidad con representantes de las agendas municipales de proteccion ambiental y desarrollo urbano. El 9 de marzo, dos funcionarios de EHC y once miembros de la colectividad hicieron un recorrido, en el cual participaron un egresado de San Diego State University, representantes de la Agencia de Proteccion Ambiental de Tijuana y de Planeacion Urbana y Transporte. Los representantes del gobierno propusieron un primer paso, limitando la circulation de camiones cerca de jardines infantiles, escuelas primarias y secundarias, de las 11:00 p.m. a las 5:00 a.m., antes de la aprobacion y ejecucion de una ordenanza. Tambien propusieron colocar senates prohibiendo el paso de camiones de trabajo pesado cerca de las escuelas. El proyecto ha sido ejecutado en un 82%. Modules Transferibles de Entrenamiento en Salud Ambiental para Promotoras en la frontera Mexico- Estados Unidos banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: Con finantiation de Frontera 2012, el Centro Binacional Mexico-Estados Unidos esta disefiando modules transferibles de entrenamiento, para Promotores, sobre arsenico, pesticidas, toxicologia ambiental, y destino y traslado de contaminantes. Estos modules estan actualmente en prueba y el personal empezo un entrenamiento piloto (con los modules) con Promotoras que estan cooperando. Tres entrenamientos piloto (abril 29, mayo 16 y mayo 18) se centraron en el perfeccionamiento de los modules. Denise Moreno Ramirez UA (Coordinadora de Enlace Comunitario) y Lourdes Vea (Sonora Environmental Research Institute promotora) dieron entrenamiento a un grupo de nuevos promotoras que estaran trabajando con un proyecto HUD de hogares sanos. Los temas en los modules incluyen pesticidas y destino y transporte de plomo (el modulo original fue modificado para hacer enfasis en plomo). Como resultado del aporte obtenido, los modules se modificaron y perfeccionaron para que sean mas completos, antes de presentarlos en entrenamientos mas formales. Las fechas para los entrenamientos piloto restantes ya estan establecidas. Este proyecto esta ejecutado en un 85%. Promotoras en un entrenamiento Page 7 of 9 ------- META5- PREPARACION Y RESPUESTA CONJUNTA A EMERGENCIAS El Equipo de Trabajo de Frontera 2012 de Respuesta ante Emergencias -California-Baja California tan.iidafgjepa.gov-415-972-3018: La reunion del Equipo de Trabajo tuvo lugar en San Diego, California el 9 de junio de 2011. Los temas mas importantes de la reunion incluyeron entre otros: 1) Entrenamiento por parte del Departamento de Bomberos del condado de Los Angeles sobre los retos combatiendo incendios de metales combustibles. El entrenamiento cubrio el origen de las materiales y la composition quimica de los diferentes tipos de incendios. Tambien incluyo fotos y videos de incendios de titanio en la ciudad de Los Angeles; 2) El condado de San Diego informo que tiene exceso de equipo de emergencia que puede transferir a Baja California, incluyendo carpas de descontaminacion que el condado ya no usa y, 3) Una actualization por parte de Departamento de Salud Ambiental de San Diego sobre la adjudicacion de Frontera 2012 para la reduction de la exposition de los nifios al mercuric, a traves de education al publico y entrenamiento a personal de emergencias. La adjudicacion esta terminada y el informe final sera traducido al espafiol y se desarrollara como presentaciones, (una para el personal de emergencia y otra para Entrenamiento sobre emergencias el publico). La siguiente reunion del equipo de trabajo sera en Tecate, Baja California el 4 de octubre de 2011. La meta es tener dos cursos de entrenamiento simultaneos, uno en la mafiana, sobre los retos combatiendo incendios de metales combustibles y el otro en conocimiento acerca de radiation. Habra otra reunion el 3 de octubre de 2011 para completar el Plan de Mejoramiento para Mexicali/Imperial County Reporte de Evaluacion de Action. META 6- GESTTON AMBIENTAL Proyecto de Desarrollo y Crecimiento de la Responsabilidad Ambiental en la Region Fronteriza (BADGER, sus iniciales en ingles) garcia.jose(g).epa.gov. 415-972-3331; El condado de San Diego y los miembros del Equipo de Trabajo de Negocio Verde Justicia Ambiental (EJ) realizaron un campafia de divulgation, bilingiie, entre los propietarios de negocios automotrices y operadores del condado de San Diego para participar en el taller sobre cumplimiento de la ley, el 20 de abril y en el de EMS el 18 de mayo. Border Area Development & Growth of Environmental Responsibility Aproximadamente 50 propietarios de negocios automotrices participaron en cada uno de los talleres y seran contactados para que asistan a los cursos sobre EMS del 20 de Julio y el de HAZWOPER de Agosto 27. Practicas Sostenibles de Negocios, Su clave para un future competitive garcia.iose(g),epa.gov, 415-972-3331; Mediante fmanciacion de Frontera 2012, la Asociacion Industrial Ambiental de San Diego esta ayudando a las compafiias en la evaluacion de sus practicas ambientales y ayudandoles a escoger proveedores y contratistas que ofrezcan productos y servicios que cumplan con estandares ambientales, en armonia con metas sostenibles. Hasta la Page 8 of 9 ------- fecha TEA ha desarrollado material de difusion incluyendo hojas de datos y una pagina en internet: (http://www.usmexicosustainablebusinesspractices.com). Tambien han establecido una "base de comparacion del desempefio ambiental" para participantes, analizando industrias similares con programas EMS o ISO 14001 en Baja California. Ademas, TEA ha identificado potenciales socios industriales para participar en los talleres y ha desarrollado un derrotero y curriculo del curso. Las entrevistas a compafiias individuates han sido mas dificiles de programar de lo que se esperaba debido a las demandas de las instalaciones y al temor de compartir informacion delicada. Evaluando el cumplimiento de Ley en las instalaciones garcia.iose(g)epa.gov, 415-972-3331: EPA elaboro un borrador con informacion sobre cumplimiento y aplicacion de la ley relacionados con las "principales" fuentes de contaminacion ambiental, descargas en aguas en riesgo y desechos peligrosos en instalaciones federalmente reglamentadas, en la region fronteriza de Arizona y California. El informe incluye la aplicacion de la ley bajo 15 estatutos que regulan las descargas contaminantes en el lado americano de la frontera, de acuerdo con la Meta 6, Objetivo 2. (Identificando e incrementando el cumplimiento de la ley de fuentes de contaminacion a lo largo de la frontera) El informe esta en revision interna y estara completo en agosto de 2011. Page 9 of 9 ------- |