U.S. EPA REGION 9
                    BOLETIN TBIMESTRAL FRONTERA 2012
                         BAJA CALIFORNIA- CALIFORNIA, SONORA - ARIZONA
                                             MARZO A JUNIO 2011
	www.epa.gotf/ftorder20l2	
 Principles Hectares de Frontera 2012: Reducir los principales riesgos a la salud publica y preservar y restaurar elambiente,
 fortalecer la habilidad de las comunidades y participantes para solucionar problemas ambientalesy ambientalmente relacionados
 con la salud publica, a lo largo de lafrontera Mexico-Estados Unidosy solucionar el impacto ambiental desproporcionado en las
 comunidades fronterizas.
 ACTUALIZACIONES

 Reuniones Regionales de los Equipos de Trabajo
 lopez-powers.lorenafgiepa.gov - 619 235-4768
 Los Co-Presidentes de los Grupos Regionales de
 Trabajo de Baja California/California y
 Sonora/Arizona se reunieron durante la pasada
 Reunion Nacional de Coordinadores, en mayo, para
 dialogar acerca de estrategias para mejorar la
 coordinacion y eficiencia de dichas reuniones. Se
 decidio que las reuniones de los equipos regionales de
 trabajo seran conjuntas o en la misma fecha, a fin de
 mejorar la coordinacion, comunicacion, y para reducir
 costos. Los Co-Presidentes de los Grupos de Trabajo
 de Sonora-Arizona concibieron este plan y tuvieron su
 primera reunion conjunta en febrero, en la que ademas
 completaron un Plan de Accion Sonora-Arizona para
 identificar las prioridades, proyectos y acciones claves
 para la region fronteriza Sonora-Arizona.

    Reunion de Equipos de Trabajo de Arizona-
    Sonora
    Septiembre 29
    Desert Diamond Facility
    1100W. PimaMineRd.
    Sahuarita, AZ 85629

    Reunion de Equipos de Trabaio de California-
    Baja California:
    October 19
    National City,  CA
    Lugar: revise la pagina web

 Administrador Regional Jared Blumenfeld se
 reunio con ONGs fronterizas torres.tomas@epa.gov - 619
 235-4775
 Tared Blumenfeld, Administrador Regional, se reunio
 el 7 de junio de 2011  con representantes de varias
 organizaciones no gubernamentales (ONG) que
 operan a lo largo de la zona fronteriza Mexico-EEUU.
19 DE SEPTIEMBRE, 2011 - COMPENZO DE
COMENTARIOS PUBLICOS PARA EL NUEVO
PROGRAMA FRONTERIZO AMBIENTAL
MEXICO-EEUU, FRONTERA 2020

Queremos su aporte durante el pen'odo de 60 di'as de
comentarios piiblicos que comienza el 19 de septiembre,
2011. Asista a una presentation, haga preguntas y haga
sus comentarios y aportes en las proximas reuniones
para el piiblico:

REUNIONES PUBUCAS EN CA Y AZ
Septiembre 28
5-8 pm
Octubre 5
6-8 pm
Octubre 18
6-8 pm

WEBINAR
Noviembre 9
Noviembre 10
Holiday Inn Express
850 W Shell Road,
Nogales.AZ 85621

City Council Chambers
608 Heber Avenue
Calexico.CA 92231

National City, CA
Lugar: revise la pagina web
en ingles
en espanol
    ACTUALIZACIONES - HAOER CLIC
            PARA APUNTARSE:
          New!

          Subscribe to Border Environmental
          updates by email.
         [ Enter email address

-------
El proposito de la reunion fue permitir a EPA enterarse de los retos locales, iniciativas y prioridades, a fin de
poder brindar mejor asistencia y/o apoyo. Asistieron a la reunion la Environmental Health Coalition, el Comite
Civico del Valle, Coast Keeper, Chollas Creek, la fundacion Surfrider, Wildcoast, la Southwest Wetlands
Interpretive Association y el Equipo de Recuperation del Rio Tijuana.  EPA esta dando seguimiento a varies
asuntos y sugerencias que fueron identificados durante la reunion.

Convocatoria Frontera 2012 Region 9 garcia.jose(g).epa.gov. 415-972-3331: En cooperacion con la Comision  de
Cooperacion Ambiental Fronteriza (COCEF) una convocatoria fue presentada el primero de junio, con el fin de
identificar proyectos que cumplan con la ultima meta no cumplida de Frontera 2012: Implementacion de un
proyecto piloto que cambie las practicas agricolas con el fin de reducir el uso de pesticidas toxicos. La
convocatoria cerro el primero de julio y la revision de la propuesta y la selection final estara lista para mediados
o fines de agosto.

Reunion Nacional de Coordinadores garcia.jose(g).epa.gov. 415-972-3331: La Reunion Nacional de Coordinadores
(NCM, por sus siglas en ingles) tuvo lugar el pasado 10 de mayo, en San Antonio,  TX. Los Coordinadores
nacionales Michelle DePass (EPA) y Enrique Lendo (SEMARNAT) participaron en varias secciones de la
reunion, la cual culmino con la expedition del Comunicado Conjunto.  Los puntos mas importantes incluyen:
Discusion y progresos en el desarrollo de las metas y objetivos del programa sucesor fronterizo; talleres
especiales sobre: Soluciones innovadoras para problemas ambientales, atenuacion  de polvo y particulas en la
region fronteriza y el lanzamiento del Reporte de Avances en la Frontera, el reporte de Logros y Problematicas
Tribales, y el Informe de Indicadores de 2010 en ingles (la version en espafiol estara disponible pronto).

Nuevo Programa Binacional Fronterizo torres.tomas@epa.gov - 619 235-4775: Ha habido un progreso significative,
durante los ultimos tres meses, en el bosquejo del Nuevo Programa Fronterizo y sus metas y objetivos.  El
primer bosquejo de dichas metas y objetivos fue presentado en la Reunion Nacional de Coordinadores y esta en
proceso de revision, con base en los comentarios recibidos. El 19 de septiembre de 2011 comenzara un periodo
de 60 dias para comentarios, con el fin de recibir los aportes y comentarios del publico y de los participantes
fronterizos. Se esta trabajando en la planeacion de dichas reuniones publicas. Se espera que el documento final
del programa binacional fronterizo sea presentado en una ceremonia publica de refrendacion, en agosto de
2012.

Comunicacion a lo largo de la frontera banos.aiheii(g),epa.gov - 619 235-4767: Con aportes significativos de
participantes, las regiones 6 y 9 estan trabajando con la Unidad de Coordinacion de Asuntos Internacionales
(UCAI) de SEMARNAT y con la Oficina de Asuntos Internacionales y Tribales de  EPA (OITA, por sus sigla en
ingles) para desarrollar el primer borrador de una estrategia de comunicaciones a lo largo de la frontera, para
facilitar las comunicaciones internas y externas, y para difundir informacion entre  las entidades que trabajan en
coordinacion binacional en la implementacion del siguiente programa fronterizo. Se esta trabajando en un
borrador de un capitulo sobre comunicaciones que sera incorporado al documento  del nuevo programa
fronterizo.  Se creara y actualizara regularmente una estrategia mayor y mas detallada para asegurar que las
necesidades en materia de comunicacion sean atendidas. La meta principal de la estrategia es establecer
actividades faciles de implementar,  a fin de que el intercambio de comunicaciones sea siempre una alta
priori dad.

Informe de indicadores, situation ambiental de la region fronteriza fong.vance(g),epa.gov - 415-972-3798: El
Informe final, Situacion Ambiental en la Region Fronteriza Reporte de Indicadores 2010  esta listo en ingles
para su revision. La traduccion estara completa a fines de agosto.  USEPA, SEMARNAT, tribus fronterizas,
comunidades indigenas Mexicanas, agendas estatales y locales, y COCEF, han trabajado por mas de un afio en
el informe, el cual contendra informacion sobre el estado actual y las tendencias de la calidad ambiental y salud
ambiental  en la region fronteriza Mexico-Estados Unidos. Tambien muestra el progreso alcanzado por el
programa fronterizo Frontera 2012 e identifica areas de trabajo, binacionales, hacia el future. Este informe esta
basado en el original Situacion Ambiental en la Region Fronteriza Reporte de Indicadores 2005.

                                               Page 2 of 9

-------
METAS - ACTUALIZACIONES
                              REDUCIR LA CONTAMINAClON
                        META1-
                       »EL AGUA
Proyecto de certification COCEF cox, susan@epa.gov. 415-972-3555: El 20 de mayo de 2011 la junta directiva de la
COCEF y el Banco Norteamericano de Desarrollo certificaron dos proyectos de infraestructura de alcantarillado
en Tijuana, que una vez terminados, conectaran aproximadamente 4,237 hogares a la planta de tratamiento de
Rosarito . Estas comunidades se conocen con los nombres de "Alcatraces" y "Plan Libertador." La Junta aprobo
$1.93M en recursos provenientes del Fondo de Infraestructura Fronteriza (BEIF) los cuales haran los proyectos
por valor de $4.5M, realizable para las comunidades.

Financiacion de infraestructura EPA aguirre.hectorfgjepa.gov, 415-972-3213: El proceso de clasificacion y selection
para el Programa de Desarrollo y Asistencia (PDAP, sus iniciales en ingles) y del BEIF para el afio fiscal 2011
se complete. COCEF  recibio 86 propuestas de estados fronterizos de la region 9, de Baja California,
California, Sonora y Arizona. Las propuestas representan un total aproximado de $280 millones en
construcciones. Los resultados de los procesos fueron publicados en mayo de 2011.  Se seleccionaron 11
proyectos: 2 en California y 3 cada uno, en Arizona, Sonora y Baja California.

Reunion del Equipo de Trabajo de Agua de Frontera 2012
liden.dougiasfgjepa.gov, 619-235-4763: El 3 de febrero de 2011 el
Departamento de Calidad Ambiental de Arizona (ADEQ, sus
iniciales en ingles) y la Comision Estatal de Agua de Sonora
(CEA, sus iniciales en  ingles) co-presidieron la Reunion del
Equipo de Trabajo de Agua de Frontera 2012, en Nogales, Sonora.
ADEQ hizo dos presentaciones: la primera resumiendo los retos
con la calidad del agua en la region fronteriza y la segunda
resumiendo el estado actual y los resultados de los proyectos
coordinados por el Equipo de Trabajo de Agua.  CEA hizo una
presentation sobre la iniciativa de conservation de agua en
Sonora, incluyendo la recoleccion de agua. La reunion culmino
con un breve repaso de todas las prioridades del equipo de agua y
una solicitud a los miembros para que consideren modificaciones
y/o nuevas prioridades para la proxima edition de un programa
ambiental fronterizo Mexico-Estados Unidos.

Reunion del Equipo de Trabajo de Frontera 2012 en la  cuenca
del Rio Tijuana iiden.dougias@epa.gov. 619-235-4763: El 21 de marzo de
2011 tuvo lugar una reunion conjunta del Equipo de Trabajo de la
Cuenca del Rio Tijuana de Frontera 2012/Comite Asesor de la
Reserva de Investigation Nacional Estuarina  de Tijuana (TRNERR, sus iniciales en ingles). Es la primera vez
que estos dos equipos de trabajo realizan una  reunion publica conjunta. Varias agendas gubernamentales
hicieron actualizaciones sobre TRNERR. Despues de las actualizaciones hubo presentaciones oficiales por parte
de EPA, la Junta Regional de Control de  Calidad del Agua y los Parques Estatales  de California, acerca de
problemas binacionales relacionados con la calidad del agua fronteriza que afectan al estuario. Mas de 50
asistentes de ambos lados de la frontera , incluyendo un representante del recientemente elegido alcalde de
Tijuana participaron en la reunion.
Vista hacia el cerco fronterizo desde el Estuario de
Tijuana, en Imperial Beach, CA
                                               Page 3 of 9

-------
                                                                                     META2-
                            REDUCIR LA  CONTAMINACION AMBIENTAL

Plan de Accion Climatico de Sonora vineyard.christine@epa.gov- 415 947-4125: Este plan de action fmanciado
por Frontera 2012 se esta desarrollando para identificar estrategias para la reduction de las emisiones de gases
efecto invernadero en el estado de Sonora. El plan de trabajo/contrato entre el Centre de Estrategias Climaticas
y el estado de Sonora ha sido refrendado. BECC tuvo un webinar los pasados 6 y 7 de junio para cooperar con
los grupos de asesoria climatica nombrados por el estado y guiar a los grupos tecnicos de trabajo que apoyan
sus acciones de desarrollo de politicas efectivas, cuantificables y faciles de implementar. Se espera que el
informe final este listo para septiembre 30, 2011.

Proyecto de Gas a Energia, Fase 2, Relleno Sanitario Rio Rico vineyard.christine@epa.gov - 415 947-4125:  Este
proyecto recientemente fmanciado desarrollara el disefio preliminar y la planeacion para la construction de un
proyecto que: capturara GHG, generara energia renovable, promovera liderazgo ambiental, reducira los riesgos
para la salud de las personas, mejorara la eficiencia energetica, y colaborara con las compafiias locales de
servicios publicos en su Portafolio de Energia Renovable en la cuenca atmosferica de Ambos Nogales.  Los
planes de disefio estan 30% desarrollados.
                                                                                     META3-
                              REDUCIR LA CONTAMINACION  DEL  SUELO
Cal Recicla financia un plan de manejo de llantas de
desecho  pimentei.emiiy(g).epa.gov, 415-972-3326: CalRecycle informo
que ha suscrito un Acuerdo entre Agendas con la
Universidad de California, Berkeley para Asistencia tecnica
en la creation de una metodologia para el desarrollo  de un
marco de referenda para un modelo integrado de manejo de
llantas de desecho en el estado de Baja California, Mexico.
El Dr. Bias Perez Henriquez es el director de dicho proyecto.
A finales del otofio de 2011 se realizara una reunion con los
participantes y el informe final se espera este listo para la
primavera de 2012. El Dr. Howard Levenson, Subdirector de
la division de administration de materiales y asistencia local
de Col-Recycle esta sirviendo coordinando los asuntos
relacionados con llantas de desecho en la frontera
                                                                    Tiradero clandestine en Mexico
Taller en Tijuana sobre el uso benefico de material organico pimentei.emiiy(g).epa.gov. 415-972-3326; Tijuana
Calidad de Vida (TCV), una organization sin fines de lucro que trabaja en planificacion urbana realize el
primer taller regional sobre los usos beneficos de material organico como: desechos de comida, desechos de
jardineria, bio solidos (generados en el proceso de tratamiento de aguas residuales) y desechos del ganado
(originados en criaderos de ganado).  El taller fue patrocinado por el Consulado Americano en Tijuana, como
respuesta al creciente interes de establecer el primer centre comunitario urbano de compost fmanciado con una
adjudication de Frontera 2012. Los oradores incluyeron representantes de las ciudades de San Francisco y San
Diego y el condado de Solano, asi como representantes oficiales del Estado de Baja California.
Aproximadamente 90 personas asistieron. TCV se reunio tambien con representantes de la ciudad de Tijuana
para completar un acuerdo que les permitira asociarse con la ciudad y utilizar propiedad de esta para establecer
el centre de compost.

Foro sobre politicas fronterizas con desechos y Grupo de Trabajo con Llantas. pimentei.emiiy(g),epa.gov, 415-972-
3326: El foro de politica de desechos Waste Policy Forum (WPF) y el Grupo de Trabajo con Llantas se reunieron
el pasado 30 de marzo y 1 de abril en San Diego. Los participantes de WPF hicieron aportes acerca de las
                                               Page 4 of 9

-------
prioridades establecidas para el proximo programa fronterizo y el Grupo de Llantas presento datos destacados
de los proyectos con llantas de desecho, problemas y futures trabajos propuestos para la region fronteriza.

Actividades comunitarias para mejorar el manejo de los desechos solidos en Tijuana pimentei.emiiv@epa.gov,
415-972-3326: Wildcoctst y Tijuana Calidad de Vida estan trabajando para ofrecer entrenamiento en liderazgo a
miembros de la comunidad. Hubo presentaciones para el Institute Municipal  de Planeacion (IMPLANT la oficina
local de planeacion, para miembros del consejo de la sub-darsena Los Laureles, y las juntas de las escuelas
locales. Esta presentation establecio las bases para la participacion de la comunidad, el entrenamiento de
habitantes de la localidad como lideres e incluir actividades en el curriculo escolar. La fecha posible para el
inicio de los talleres escuela-maestro sera en el otofio de 2011. Alter Terra, un participante del proyecto
desarrollo el contenido de dos talleres de educacion ambiental, en colaboracion con dos expertos en educacion
ambiental de la Universidad Pedagogica Nacional, sede de Tijuana, y del Grupo Kaizen, quienes dirigiran los
talleres. El taller "Participacion social y coordinacion para los proyectos con  intervention de la comunidad",
permitira a los miembros  de la comunidad adquirir el conocimiento y las herramientas para la coordinacion de
sus propios proyectos comunitarios. Un segundo taller: "Etica y Liderazgo"  proveera a los participantes con la
habilidad para visualizar su capacidad como agentes de cambio de  sus comunidades. Tambien se complete el
desarrollo de encuestas de evaluation, previa y posterior, que servira para medir el impacto total del proyecto.
Se encuestaran los participantes en el taller, al principle y  final del  mismo.

Desechos fronterizos en  Arizona pimentel.emily@epa.gov, 415-972-3326: El ADEQ  trabajo en el mejoramiento del
sitio en internet de Arizona Border Trash. ADEQ ha estado disponible para ayudarle a la Nation Tohono
O 'odham con cualquier actualization relacionada  con las limpiezas de desechos realizadas. ADEQ  tambien
compartio information con el Equipo de Trabajo Fronterizo de Manejo de Suelos, dirigida por la Oficina de
Administration de Suelos de Estados Unidos (BLM por sus siglas en ingles), acerca del nuevo sistema. El
departamento de Caza y Pesca de Arizona, el Departamento de Correccionales de Arizona, la Asociacion
Estudiantil de Conservation, entre otras, continuan cooperando con limpiezas financiadas o voluntarias y se les
ha estimulado a hacer uso de la pagina en internet/base de datos de ADEQ para reportar las limpiezas. En enero,
el sitio recibio 23,000 visitas despues de un informe noticiero:  http://www.azbordertrash.gov/.
                                                                                      META4-
                                               MEJORAR LA  SALUD AMBIENTAL
Financiacion proveniente de la Oficina de Salud Ambiental Infantil  stewart.kathleen@epa. gov - 415-947-4119:
EPA implementara en el Valle Imperial el proyecto:
Reduciendo los riesgos relacionados conplomo,
pesticidas y desencadenantes de asmapara lapoblacion
infantil. El proyecto entrenara a aproximadamente 50
trabaj adores del area de promotion de la salud
(Promotoras), efectuara mas de 200 visitas a hogares y
guarderias y distribuira mas de 200 equipos con
herramientas para reducir la exposicion de los nifios a
riesgos ambientales en lugares cerrados (herramientas
tales como equipo para el manejo integrado de
pesticidas, productos de limpieza menos toxicos, fundas
antialergicas para almohadas y colchones, equipos para
detectar plomo, etc.).
                                                        Alzando una bandera, Aurora High School, Valle Imperial, CA
Reduciendo la exposicion al aire contaminado en el
Valle Imperial, California banos.alheli@epa.gov - 619-235-
4767: Mediante fmanciacion de Frontera 2012, el Departamento de Salud Publica de California, la Rama de
                                               Page 5 of 9

-------
Investigaciones en Salud Ambiental presentaron una actualization sobre el programa con banderas para la
reduction de la exposition al aire contaminado en el Valle Imperial, en la reunion del Equipo de Trabajo de
Baja CA/CA el pasado 30 de junio, en Tijuana. Ellos han implementado exitosamente el programa de
information de la calidad del aire mediante banderas y de actividades en instalaciones cerradas como parte del
curriculo de las escuelas de Calexico.  Inicialmente ellos se habian comprometido a trabajar con cinco escuelas
de Calexico, en la forma de usar los datos de monitoreo de calidad del aire para reducir la exposition a
contaminantes atmosfericos, especialmente entre la poblacion mas susceptible de ser afectada. Sin embargo,
dado el activo compromiso de la comunidad y a la campafia educativa del Comite Civico y de American Lung
Association, 1 escuelas mas del distrito escolar de Calexico, recibieron entrenamiento (para un total de 12
escuelas), sobre la forma de utilizar los datos de los monitores. Estas escuelas estan participando en el
Programa de Banderas, alzando una bandera con el color correspondiente al nivel de calidad del aire del dia. No
solo las escuelas estan alzando las banderas sino que tambien estan informando si las estaciones de monitoreo
del aire y/o los sitios de internet del Distrito de Control de la Contamination Ambiental no estan publicando
bien la information. Se ha  hecho tambien difusion a traves de la Oficina de Education del Condado Imperial y
con los rectores, profesores y padres de familia.

Taller sobre hogares sanos prijatel.jean@epa.gov - 415-947-4167: El equipo fronterizo de EPA esta identificando
participantes para un entrenamiento sobre "Hogares Saludables" que se realizara en el Valle Imperial. Dicho
entrenamiento esta programado para el 13 de septiembre, en CALWORKS, en El Centre. El equipo fronterizo
de EPA esta preparando tambien una lista de grupos comunitarios locales, administradores publicos y
dependencias del Condado Imperial que pudieran beneficiarse con dicho entrenamiento. El curso, de un dia de
duration, esta disefiado para trabajadores de salud comunitaria y se enfoca principalmente en las formas
actuates de difundir information sobre hogares sanos.

Education fronteriza sobre plomo banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: Jackie Zaldafia, una estudiante empleada
por EPA de la Universidad de California en Riverside, desarrollo un proyecto de education y difusion acerca
del plomo en la region fronteriza. Jackie prepare una completa presentation en Powerpoint con information
sobre prevention contra la  intoxication con plomo y la presento, en espafiol e ingles, a los pacientes de la
Clinica Comunitaria La Maestra, en el vecindario de City Rights en San Diego. El documento completo sera
compartido con centres  de  salud comunitaria para su continue uso como herramienta educativa y de difusion en
la prevention del envenenamiento con plomo.

Quemas agricolas: Monitoreo ambiental y reduction del riesgo en el Condado Imperial, California
banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: En la reunion del Equipo de Trabajo de Salud Ambiental BC/CA el pasado 30
de junio, la Oficina de Salud Fronteriza Binacional  del
Departamento de Salud Publica de California hizo una
presentation acerca de las conclusiones del proyecto
financiado por Frontera 2012 Quemas agricolas: Monitoreo
ambiental y reduction del riesgo en el Condado Imperial. El
estudio demostro que habia niveles extremadamente altos de
material en particulas cuando se hizo monitoreo del aire, en
la direction del viento, de una quema (6,500 mg/m3). Un
promedio  de 24 horas fue tambien alto (300mg/m2). Los
resultados tambien mostraron emisiones de naftalina (aunque
no a niveles de action), y una cantidad significativa de
carbon negro y ceniza. Ademas de PM 2.5 se detectaron
tambien niveles de PM 1.0 en el humo. Se desarrollaron
varias hojas de datos para solicitar a los agricultores, a las
escuelas y al publico en general evitar la exposition excesiva
al humo y para incrementar la consciencia acerca de los riesgos. Tambien se recomendo que los agricultores
pongan en practica "politicas de buen vecino" e informen a sus vecinos de los casos  de quemas. Un integrante
del equipo de trabaj o comento que el y otras personas viven en Mexico, a menos de  100 metres de los cultivos
                                               Page 6 of 9
Quema Agricola en Calexico, CA

-------
          Participantes del grupo de jovenes de la Colonia Chilpancingo
que existen en el lado de Estados Unidos. Ellos se ven seriamente afectados por las quemas y su ropa, sus
viviendas y todo lo demas esta impregnado de humo. Tambien comento que la politica de buen vecino es una
buena idea especialmente para quienes viven tan cerca de las quemas agricolas. Haga clic en el vinculo anterior
para ver el informe complete o a continuation para ver el informe resumido.

Reduciendo las emisiones diesel que afectan a los ninos
de las escuelas en Tijuana, Mexico banos.alheli@epa.gov -
619-235-4767: Con fmantiacion de Frontera 2012, la
Coalition de Salud Ambiental continua trabajando con la
comunidad local para cambiar la ruta del trafico
transfronterizo de camiones comerciales diesel que afectan
una comunidad de Tijuana. EHC, el Colectivo
Chilpancingo y el Grupo Juvenil se reunieron con
representantes de la Comision de Desarrollo Ambiental y
Sostenible del Concejo de Tijuana. El presidente de la
Comision se comprometio a organizar una visita por la
comunidad con representantes de las agendas municipales
de proteccion ambiental y desarrollo urbano.  El 9 de marzo,
dos funcionarios de EHC y once miembros de la
colectividad hicieron un recorrido, en el cual  participaron
un egresado de San Diego State University, representantes de la Agencia de Proteccion Ambiental de Tijuana y
de Planeacion Urbana y Transporte. Los representantes del gobierno propusieron un primer paso,  limitando la
circulation de camiones cerca de jardines infantiles, escuelas primarias y secundarias, de las 11:00 p.m. a las
5:00 a.m.,  antes de la aprobacion y ejecucion de una ordenanza. Tambien propusieron colocar senates
prohibiendo el paso de camiones de trabajo pesado cerca de las escuelas. El proyecto ha sido ejecutado en un
82%.

Modules Transferibles de Entrenamiento en Salud Ambiental para Promotoras en la frontera Mexico-
Estados Unidos banos.alheli@epa.gov - 619-235-4767: Con finantiation de Frontera 2012, el Centro Binacional
Mexico-Estados Unidos esta disefiando modules transferibles de  entrenamiento, para Promotores, sobre
arsenico, pesticidas, toxicologia ambiental, y destino y traslado de contaminantes. Estos modules estan
actualmente en prueba y  el personal empezo un entrenamiento piloto (con los modules) con Promotoras que
estan cooperando. Tres entrenamientos piloto (abril 29, mayo 16 y mayo 18) se centraron en el
                                         perfeccionamiento  de los modules. Denise Moreno Ramirez UA
                                         (Coordinadora de Enlace Comunitario) y Lourdes Vea (Sonora
                                         Environmental Research Institute promotora) dieron
                                         entrenamiento a un grupo de nuevos promotoras que estaran
                                         trabajando con un proyecto HUD de hogares sanos. Los temas en
                                         los modules incluyen pesticidas y destino y transporte de plomo
                                         (el modulo original fue modificado para hacer enfasis en plomo).
                                         Como resultado del aporte obtenido, los modules se modificaron
                                         y perfeccionaron para que sean mas completos, antes de
                                         presentarlos en entrenamientos mas formales.  Las fechas para los
                                         entrenamientos piloto restantes ya estan establecidas. Este
                                         proyecto esta ejecutado en un 85%.
                                	
        Promotoras en un entrenamiento
Page 7 of 9

-------
                                                                                    META5-
       PREPARACION Y RESPUESTA CONJUNTA A EMERGENCIAS
El Equipo de Trabajo de Frontera 2012 de Respuesta ante Emergencias -California-Baja California
tan.iidafgjepa.gov-415-972-3018: La reunion del Equipo de Trabajo tuvo lugar en San Diego, California el 9 de junio
de 2011. Los temas mas importantes de la reunion incluyeron entre otros:  1) Entrenamiento por parte del
Departamento de Bomberos del condado de Los Angeles sobre los retos combatiendo incendios de metales
combustibles. El entrenamiento cubrio el origen de las materiales y la composition quimica de los diferentes
tipos de incendios. Tambien incluyo fotos y videos de
incendios de titanio en la ciudad de Los Angeles; 2) El
condado de San Diego informo que tiene exceso de equipo de
emergencia que puede transferir a Baja California, incluyendo
carpas de descontaminacion que el condado ya no usa y, 3)
Una actualization por parte de Departamento de Salud
Ambiental de San Diego sobre la adjudicacion de Frontera
2012 para la reduction de la exposition de los nifios al
mercuric, a traves de education al publico y entrenamiento a
personal de emergencias. La adjudicacion esta terminada y el
informe final sera traducido al  espafiol y se  desarrollara como
presentaciones, (una para el personal de emergencia y otra para
                                                                  Entrenamiento sobre emergencias
el publico). La siguiente reunion del equipo de trabajo sera en
Tecate, Baja California el 4 de octubre de 2011. La meta es
tener dos cursos de entrenamiento simultaneos, uno en la mafiana, sobre los retos combatiendo incendios de
metales combustibles y el otro en conocimiento acerca de radiation. Habra otra reunion el 3 de octubre de 2011
para completar el Plan de Mejoramiento para Mexicali/Imperial County Reporte de Evaluacion de Action.
                                                                                    META 6-
                                                                 GESTTON AMBIENTAL

Proyecto de Desarrollo y Crecimiento de la Responsabilidad Ambiental en la Region Fronteriza (BADGER, sus
iniciales en ingles) garcia.jose(g).epa.gov. 415-972-3331; El condado
de San Diego y los miembros del Equipo de Trabajo de
Negocio Verde Justicia Ambiental (EJ) realizaron un
campafia de divulgation, bilingiie, entre los propietarios de
negocios automotrices y operadores del condado de San
Diego para participar en el taller sobre cumplimiento de la
ley, el 20 de abril y en el de EMS el 18 de mayo.               Border Area Development & Growth of Environmental Responsibility
Aproximadamente  50 propietarios de negocios
automotrices participaron en cada uno de los talleres y seran contactados para que asistan a los cursos sobre
EMS del 20 de Julio y el de HAZWOPER de Agosto 27.
Practicas Sostenibles de Negocios, Su clave para un future competitive garcia.iose(g),epa.gov, 415-972-3331;
                                                       Mediante fmanciacion de Frontera 2012, la
                                                       Asociacion Industrial Ambiental de San Diego
                                                       esta ayudando a las compafiias en la evaluacion
                                                       de sus practicas ambientales y ayudandoles a
                                                       escoger proveedores y contratistas que ofrezcan
productos y servicios que cumplan con estandares ambientales, en armonia con metas sostenibles. Hasta la
                                              Page 8 of 9

-------
fecha TEA ha desarrollado material de difusion incluyendo hojas de datos y una pagina en internet:
(http://www.usmexicosustainablebusinesspractices.com). Tambien han establecido una "base de comparacion
del desempefio ambiental" para participantes, analizando industrias similares con programas EMS o ISO 14001
en Baja California.  Ademas, TEA ha identificado potenciales socios industriales para participar en los talleres y
ha desarrollado un derrotero y curriculo del curso. Las entrevistas a compafiias individuates han sido mas
dificiles de programar de lo que se esperaba debido a las demandas de las instalaciones y al  temor de compartir
informacion delicada.

Evaluando el cumplimiento de Ley en las instalaciones garcia.iose(g)epa.gov, 415-972-3331: EPA elaboro un
borrador con informacion sobre cumplimiento y aplicacion de la ley relacionados con las "principales" fuentes
de contaminacion ambiental, descargas en aguas en riesgo y desechos peligrosos en instalaciones federalmente
reglamentadas, en la region fronteriza de Arizona y California. El informe incluye la  aplicacion de la ley bajo
15 estatutos  que regulan las descargas contaminantes en el  lado americano de la frontera, de acuerdo con la
Meta 6, Objetivo 2.  (Identificando e incrementando el cumplimiento de la ley de fuentes de contaminacion a lo
largo de la frontera) El informe esta en revision interna y estara completo en agosto de 2011.
                                                Page 9 of 9

-------