, Para la
Eventos As del ados con el
Qufmicas Peligro&as en la Zona Fronteriza Terrestre
Nj°gales9iuda(
Juare;
Hermosiiio^~
^oGuaymQs 0
> \ o^ovoioa
Conjunto de Contingencias y
Mexico-Estados Umdffl
Qpes,
an

Ch huahua "^Laredo
Nuevo Laredo*?
Monterrey
alias'
Cf
e Wac
^ A ® 5
Austin* Bate
Sari o "H
" ntonio
0^er^
A	United States
Environmental Protection
Agency
°A/TER^
SEMARNAT
PROFEPA

\ SEGOB

-------
Diseno de Portada por Enrique Ortiz Garcia
*>EPA
Agenda de Proteccion	Oficina para de Administration de Emergericias	EPA-540-R-17-001
Ambiental de	Division de Preparacion y Operaciones de Respuestas	OLEM 9319.1-03
Estados Unidos	Noviembre 2017
www.epa.gov

-------
CONTENIDO
100 INTRODUCCION	1
101	Propositus	1
102	Objetivos	1
103	Alcance	1
104	Autoridad Coordinadora	2
105	Politicas Conjuntas	3
106	Planes Relacionados en Mexico	4
107	Planes Relacionados en Estados Unidos	5
200 ORGANIZACION	6
201	Equipo de Respuesta Conjunta (ERC)	6
202	Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/Incidente Especifico (ERCIE)... 6
203	Coordinadores en Escena (CEE)	7
204	Coordination con los Gobiemos Tribales, Estatales y Locales para la
Preparation y Respuesta	7
205	Asistencia Tecnica	8
300 OPERACIONES DE NOTIFICACION Y RESPUESTA	9
301	Notification	9
302	Evaluation Preliminar	9
303	Activation del Equipo de Respuesta Conjunta	9
304	Desactivacion del Equipo de Respuesta Conjunta	10
305	Procedimientos del Equipo de Respuesta Conjunta	10
306	Documentation para una Respuesta Conjunta	10
307	Information al Publico	11
308	Salud y Seguridad	12
400 PREPARACION	13
401	Revision, Evaluation y Actualization del Plan Terrestre Fronterizo	13
402	Simulacros	13
403	Actividades Educativas	13
500 ENTRADA EN VIGOR/MODIFICACIONES/TERMINACION	14
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
CONTENIDO
APENDICE A - Numeros Telefonicos y CoiTeos Electronicos para
Notificar una Emergencia y Procedimientos de Notification	15
APENDICE B - Formulario de Notification	22
APENDICE C - Information Para la Activacion/Desactivacion
(Diagramas de Flujo y Formularios)	25
APENDICE D - Diagramas de las Operaciones de Respuesta	29
APENDICE E - Information a Reportar	31
APENDICE F - Siglas	33
APENDICE G - Definitions	36
APENDICE H - Instituciones y Organismos del
Equipo de Respuesta Conjunta (ERC)	39
APENDICE I - Funciones y Responsabilidades	47
APENDICE J - Mapa de la Zona Fronteriza y las Ciudades Hermanas	51
APENDICE K - Lista de los Planes Federales y Estatales	53

-------
100 INTRODUCCION
100	Introduction
Reconociendo que las contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas afectan primero a la
comunidad local y que el 90% de la poblacion de la franja fronteriza esta asentada en 15 pares de Ciudades
Hennanas —15 ciudades en los Estados Unidos Mexicanos (Mexico) y 15 ciudades en los Estados Unidos
de America ( Estados Unidos)—se requieren esfuerzos futuros de planeacion para responder a un evento de
magnitud considerable en el que se involucre una o varias sustancias quimicas peligrosas.
El Plan Conjunto de Contingencias y Emergencias Mexico-Estados Unidos para la Preparation y Respuesta
a Eventos Asociados con el Manejo de Sustancias Quimicas Peligrosas en la Zona Fronteriza Terrestre (en
lo sucesivo se senalara como "Plan Terrestre Fronterizo"), provee un mecanismo para la cooperation elitre
Mexico y los Estados Unidos para dar respuesta a una contingencia o emergencia de sustancias quimicas
peligrosas que pueda representar una amenaza significativa para ambas Partes o que afecte a una de ellas, de
manera tal que justifique dar aviso a la otra Parte o solicitar su ayuda.
Este Plan Terrestre Fronterizo no tiene la intention de suplantar a ninguna autoridad establecida por cualquier
Participante, o la de crear cualquier derecho u obligation legalmente vinculante para las Partes o cualquier
otra entidad al amparo de leyes nacionales o intemacionales, o la de crear algun derecho o beneficio,
sustantivo o procesal, aplicable por ley o equidad en contra de las Partes o cualquier otra entidad.
101	Propositos
101.1 El proposito del Plan Terrestre Fronterizo, con base en el espiritu del Anexo II del Convenio de La Paz, es
proteger la salud, la seguridad humana y el ambiente, proporcionando respuestas conjuntas y coordinadas a
las contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas que afecten la zona fronteriza terrestre de
Mexico y los Estados Unidos.
102	Objetivos
102.1 Los objetivos del Plan Terrestre Fronterizo son:
•	Proveer un mecanismo de coordination binacional para asegurar la preparation y medidas de respuestas
cooperativas adecuadas y efectivas entre Mexico y los Estados Unidos; y
•	Desarrollar sistemas para la notification y respuesta conjunta ante un incidente contaminante en el area
cubierta por el Plan Terrestre Fronterizo.
103	Alcance
103.1 El Plan Terrestre Fronterizo aplica a las contingencias y emergencias de sustancias quimicas peligrosas, que
afecten o tengan el potencial de afectar al ambiente a lo largo de la zona fronteriza de Mexico y Estados
Unidos, como se muestra en el Apendice J. Para los fines del Plan Terrestre Fronterizo, el termino "sustancias
quimicas peligrosas" incluye al petroleo. Este Plan Terrestre Fronterizo incluye contingencias y emergencias
relacionadas con sustancias quimicas peligrosas en el interior de la zona fronteriza que tienen un efecto
potencial transfronterizo, y aplica a las contingencias y emergencias de sustancias quimicas peligrosas
que, aunque afectan directamente a un pais, son de tal magnitud como para justificar la notification o
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
100 INTRODUCTION
solicitar asistencia de la contraparte (ejemplo, el asesoramiento tecnico, y brigadas y equipo de respuesta).
Las contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas que afecten el ambiente marino deben
ser cubiertas por el Plan Conjunto de Contingencia elitre la Secretaria de Marina de los Estados Unidos
Mexicanos y la Guardia Costera de los Estados Unidos de America sobre Contamination del Medio
Ambiente Marino por Derrames de Hidrocarburos y otras Substancias Nocivas (Plan MEXUS), actualizado
en el 11 de julio de 2017.
103.2	Este Plan Terrestre Fronterizo no incluye notification ni respuesta a contingencias o emergencias que
involucren sustancias radiologicas, biologicas, ni actos terroristas.
103.3	Nada de lo establecido en el Plan Terrestre Fronterizo sera en peijuicio a los acuerdos existentes o futuros
acordados o arreglos entre Mexico y los Estados Unidos, ni afectara los derechos y obligaciones de las
Participantes bajo acuerdos o arreglos intemacionales de los que ellos sean o puedan llegar a ser Participantes
o Partes.
103.4	El Plan Terrestre Fronterizo se coordinara integramente con el Plan MEXUS en caso de que ambos planes se
activaran para el mismo evento.
104 Autoridad Coordinadora
104.1	Este Plan operara con base en el Convenio entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de
America sobre Cooperation para la Protection y Mejoramiento del Medio Ambiente en la Zona Fronteriza,
firmado el 14 de agosto de 1983 (conocido como Convenio de La Paz), mismo que es autorizado y
establecido en concordancia con el Anexo II del Convenio, fechado el 18 de julio de 1985.
104.2	Las Autoridades Coordinadoras de este Plan Terrestre Fronterizo, tendran el cargo de Copresidentes. Los
Estados Unidos deben tener un Copresidente y Mexico dos.
104.3	Por parte de Mexico, los Copresidentes del Plan son la Secretaria del Medio Ambiente y Recursos Naturales
(SEMARNAT), a traves, de la Subprocuraduria de Inspection Industrial (SII), adscrita a la Procuraduria
Federal de Protection al Ambiente ( PROFEPA) y la Coordination Nacional de Protection Civil ( CNPC )
de la Secretaria de Gobemacion (SEGOB). Para los Estados Unidos, el Copresidente para este Plan
Terrestre Fronterizo es la Agencia de Protection Ambiental (EPA, por sus siglas en ingles) de los EE.UU.,
a traves de su Oficina de Administration de Emergencias (OEM, por sus siglas en ingles) dentro de la
Oficina de la Tierra y Administration de Emergencias; quienes fungiran como Copresidentes del Equipo de
Respuesta Conjunta (ERC) de sus respectivos paises. El ERC esta integrado por autoridades y organismos
gubemamentales de sus respectivos paises. Los Copresidentes son responsables de asegurar la participation
de las autoridades y organismos de sus respectivos paises y de coordinar la respuesta a las contingencias o
emergencias de sustancias quimicas peligrosas que ocurran en la zona fronteriza terrestre de acuerdo a lo
descrito en la Section 300 y el Apendice I de este Plan Terrestre Fronterizo. Estos esfuerzos se realizan con
la cooperation de la Secretaria de Relaciones Exteriores (SRE) en Mexico y por el Departamento de Estado
(DOS, por sus siglas en ingles) en los Estados Unidos.
104.4	Los Copresidentes de cada pais mantendran informados a sus Coordinadores Nacionales, autoridades
designadas por el Convenio de La Paz, de todas las actividades relevantes y de las contingencias o
emergencias de sustancias quimicas peligrosas activadas bajo este Plan Terrestre Fronterizo.
B

-------
100 INTRODUCCION
104.5	Las responsabilidades de las autoridades y organismos de apoyo se rigen para Mexico por la Ley General del
Equilibrio Ecologico y la Protection al Ambiente (LGEEPA), la Ley General para la Prevention y Gestion
Integral de los Residuos (LGPGIR), la Ley de la Agenda National de Seguridad Industrial y de Protection
al Medio Ambiente del Sector Hidrocarburos ( LANS!) y la Ley General de Protection Civil (LGPC). En el
caso de los Estados Unidos, las responsabilidades de las agencias de apoyo se rigen por lo establecido en el
Plan Nacional de Contingencias por Contamination de Petroleo y Sustancias Peligrosas (NCP, por sus siglas
en ingles) y su guia complementaria, que es reglamentado por el Acta General de Respuesta, Compensation
y Responsabilidad (CERCLA, por sus siglas en ingles), 40 CFR parte 300 ademas del Acta de Agua Limpia
(CWA, por sus siglas en ingles), de 1972, modificada por el Acta de Contamination por Hidrocarburos (OPA,
por sus siglas en ingles), de 1990.
104.6	Para el caso de contingencias o emergencias donde se involucren actividades del sector hidrocarburos
establecidas en la LANSI, sera la Agencia Nacional de Seguridad Industrial y de Protection al Medio
Ambiente del Sector Hidrocarburos (ASEA) de Mexico, la responsable de su atencion.
104.7	En caso de derrame, descarga o fuga de sustancias quimicas peligrosas hacia los rios o aguas intemacionales
a lo largo de la zona fronteriza terrestre, los Comisionados de Mexico y de los Estados Unidos de la Comision
International de Limites y Aguas (CILA), deberan responder a tales eventos de acuerdo a sus atribuciones,
responsabilidades y conforme sus recursos se los permitan. Los Comisionados notificaran de dichos eventos
y las acciones tomadas a los Copresidentes del Equipo de Respuesta Conjunta (ERC) y a las autoridades
tribales, estatales y locales de sus respectivos paises. Si un incidente excede la capacidad de respuesta de
la CILA, los Comisionados, tienen la responsabilidad de contactar al Centro Nacional de Comunicacion y
Operation de Protection Civil (CENACOM) y al Centro Nacional de Respuesta (NRC, por sus siglas en
ingles ) respectivamente, a fin de que se active el Plan Terrestre Fronterizo. En todos los casos la notification,
se apegaran a los procedimientos establecidos en el Apendice A de este Plan Terrestre Fronterizo.
105 Polfticas Conjuntas
105.1	Cuando una respuesta conjunta es requerida para mitigar los efectos de una contingencia o emergencia de
sustancias quimica peligrosa, el Plan Terrestre Fronterizo facilitara la asistencia al pais afectado. Dicha
asistencia puede incluir las facilidades en el acceso de las brigadas de respuesta de un pais a otro, el
suministro de asistencia, previa solicitud y consentimiento de este, la coordination de esfuerzos, actividades
y recursos federales de ambos paises y/o el intercambio de information entre las Partes.
105.2	Los Copresidentes promoveran el desarrollo, mantenimiento e implementation de los Planes de las Ciudades
Hermanas, en coordination con las autoridades locales, estatales y Tribales.
105.3	Una comunicacion efectiva entre Mexico y Estados Unidos es vital para la exitosa implementation de este
Plan Terrestre Fronterizo. Los Copresidentes desarrollaran y mantendran los sistemas de comunicacion
necesarios que permitan un efectivo intercambio de information respecto a las contingencias o emergencias
de sustancias quimicas peligrosas. Cualquier contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas,
a lo largo de la frontera, que represente una amenaza potencial al otro pais, de acuerdo a lo senalado en el
punto 103.1 y 103.2 del presente Plan, sera reportado a la brevedad a traves de los procedimientos delineados
en el Apendices A y B de este Plan Terrestre Fronterizo.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
B

-------
100 INTRODUCTION
105.4	Las acciones tomadas para implementar este Plan Terrestre Fronterizo deberan de ser consistentes y apegarse
al orden juridico de los diferentes niveles de gobiemo involucrados, a los requerimientos operacionales y
otras obligaciones de cada pais.
105.5	En una situation de respuesta que caiga dentro del alcance de este Plan Terrestre Fronterizo, los
Copresidentes, conforme a la disponibilidad de fondos y recursos apropiados, deberan realizar el mayor
esfuerzo posible para obtener recursos que puedan ser utilizados en las operaciones de respuesta conjunta.
Ademas, cada pais debera tener procedimientos que permitan obtener los recursos necesarios de los sectores
publico y privado que puedan ser empleados con el fin de lograr el resultado exitoso de la operation de
respuesta conjunta.
105.6	Acorde con la legislation nacional, cada Copresidente fomentara la participation de las autoridades
apropiadas de su pais que aseguren la implementation oportuna de los mecanismos de autorizacion en
aduanas, migration y demas dependencias que agilicen la entrada y salida expedita de los equipos y brigadas
necesarias, asegurando una respuesta conjunta eficiente.
105.7	Cada pais, en apego a su legislation y procedimientos vigentes, determinara el tipo de acciones y/o productos
(quimicos, biologicos, etc. ) a emplear para mitigar una contingencia o emergencia de sustancias quimicas
peligrosas en su territorio.
106 Planes Relacionados en Mexico
106.1 Planes Nacionales
•	Manual de Organization y Operation del Sistema Nacional de Protection Civil (Secretaria de
Gobemacion)
•	Programa de Action Especifico Atencion de Urgencias Epidemiologicas y Desastres 2013-2018 (Secretaria
de Salud)
•	Plan Marina, de Auxilio a la Poblacion Civil en Casos y Zonas de Emergencia o Desastre ( Secretaria de
Marina)
•	Plan DN-III-E Plan de Auxilio a la Poblacion Civil en Casos de Desastre (Secretaria de la Defensa
Nacional)
•	Plan Nacional de Respuesta MX de la Administration Publica Federal (Secretaria de Gobemacion)
•	Manual de Atencion de Emergencias Hidroecologicas y Contingencias Ambientales que se Presentan en
Cueipos de Agua o Bienes Nacionales a Cargo de la Comision Nacional del Agua. ( CONAGUA)
•	Plan Nacional de Contingencia para Derrames de Hidrocarburos y Sustancias Nocivas Potencialmente
Peligrosas en las Zonas Marinas Mexicanas. ( Secretaria de Marina)

-------
100 INTRODUCCION
106.2 Programas Estatales de Protection Civil
•	Baja California • Chihuahua	• Nuevo Leon
•	Sonora	• Coahuila	• Tamaulipas
107 Planes Relacionados en Estados Unidos
107.1 Los Estados Unidos buscan implementar este Plan Terrestre Fronterizo de manera que sea consistente con su
NCP (40 CFR parte 300). El NCP es el plan de action del Gobiemo de los Estados Unidos para responder
tanto a derrames de petroleo como a emisiones de sustancias peligrosas (incluyendo agentes biologicos y
causantes de enfermedades y materiales radioactivos). Para los propositos de este Plan Terrestre Fronterizo,
los Estados Unidos pueden instrumentar al NCP para responder ante posibles emergencias y contingencias de
sustancias quimicas peligrosas.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
H

-------
200 ORGANIZACION
200	Organization
A continuation se presenta un resumen de la estructura de respuesta federal para la coordination de una
respuesta conjunta a una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas bajo este Plan
Terrestre Fronterizo. En el Apendice H se presenta una lista detallada de las funciones y responsabilidades de
las autoridades y dependencias federales involucradas.
201	Equipo de Respuesta Conjunta (ERC)
201.1	El ERC es el cueipo encargado de las politicas y toma de decisiones, con total responsabilidad del
mantenimiento e implementation efectiva de este Plan Terrestre Fronterizo, tanto en Mexico como en los
Estados Unidos.
201.2	Los Copresidentes del ERC de Mexico y los Estados Unidos, la SII de la PROFEPA y la CNPC y la EPA,
respectivamente, fungiran como las autoridades coordinadoras para la implementation del Plan Terrestre
Fronterizo.
201.3	Las autoridades, dependencias y organismos de apoyo relevantes de cada pais son los miembros del ERC.
201.4	Los Copresidentes del ERC aseguraran la coordination con las autoridades, dependencias y organismos que
integran el ERC.
202	Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/lncidente Especffico (ERCIE)
202.1	El ERCIE tiene la responsabilidad de la implementation efectiva del Plan Terrestre Fronterizo a nivel estatal
y local en Mexico y a nivel regional en los Estados Unidos de acuerdo con las politicas del ERC.
202.2	La funcion general del ERCIE incluye la planeacion y preparation de una contingencia o emergencia de
sustancias quimicas peligrosas, asi como el monitoreo y apoyo en las operaciones de respuesta cuando sea
necesario. El ERCIE podra ser convocado para participar en la planeacion y preparation de la respuesta a
una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas que requiera una respuesta coordinada
y un seguimiento de la misma, o cuando exista una amenaza en un area geografica especifica que requiere
de una coordination con personal apropiado. Los Copresidentes del ERC de Mexico y los Estados Unidos
designaran, segun corresponda, un representante para liderar este equipo.
•	En Mexico, el delegado de la PROFEPA respectivo y un representante de Protection Civil Estatal.
•	En los Estados Unidos, el Copresidente del Equipo de Respuesta Regional ( RRT, por sus siglas en
ingles) del area Regional correspondiente de la EPA. Podra incluir a miembros del Equipo Nacional de
Respuesta (NRT, por sus siglas en ingles), como se describe en el apartado 300.110 del Plan Nacional de
Contingencias. El Equipo de Respuesta Regional tambien puede incluir representantes Tribales, estatales,
locales y regionales.
202.3	El ERCIE podra estar integrado por organismos regionales, estatales y locales de cada pais y, en el caso de
Estados Unidos, por representantes de los Gobiemos Tribales.

-------
200 ORGANIZACION
203	Coordinadores en Escena (CEE)
203.1	El CEE es la autoridad federal designada en cada pais para llevar a cabo las funciones y responsabilidades de
coordination de las acciones de respuesta conjunta en el sitio de la contingencia o emergencia de sustancias
quimicas peligrosas en la zona fronteriza de cada pais y de proveer information de la contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas al ERCIE.
203.2	Cuando la contingencia o emergencia ocurre dentro de la jurisdiction federal, o en cumplimento con los
requisitos federales o estatales, el CEE puede:
•	Dirigir la respuesta a la contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas, incluido cuando
la contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas rebase la capacidad de respuesta del
comandante del incidente local o estatal; o,
•	Dar asesoria, asistencia y apoyo a los Gobiemos Tribales, al comandante del incidente local o estatal, y
actual" como coordinador y director de las actividades del gobiemo federal en el sitio de la escena de una
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas.
203.3	Por parte de Mexico, dentro de la zona del incidente se deben designar dos CEE, uno por el Delegado de la
PROFEPA y otro por la CNPC de la SEGOB.
203.4	Por los Estados Unidos, el CEE sera designado por la oficina regional de la EPA en la zona afectada de
acuerdo con el NCP
204	Coordination con los Gobiemos Tribales, Estatales y Locales para la
Preparation y Respuesta
204.1 Las autoridades locales son responsables de la respuesta inicial a contingencias o emergencias de
sustancias quimicas peligrosas. Por lo tanto, cada pais incentivara a sus Ciudades Hermanas a fin de
mantener actualizados los planes de respuesta ( Planes de Ciudades Hermanas) y la information sobre
peligros potenciales, asi como el contar con el personal entrenado y el equipo adecuado para responder a
contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas. El 90% de la poblacion fronteriza reside
en 15 pares de Ciudades Hermanas interdependientes. Existen 26 Tribus Indigenas reconocidas por el
Gobiemo Federal de los Estados Unidos en la zona fronteriza con Mexico, cuyas poblaciones varian entre
9 y 17,000 miembros; y 7 Grupos Indigenas Mexicanos residen en la zona fronteriza. Reconociendo que
las contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas afectan primero a la comunidad local,
los miembros del ERC determinaron que esfuerzos de planeacion subsecuentes son necesarios para los
Gobiemos Tribales, y las 30 Ciudades Fronterizas - 15 en Mexico y las 15 ciudades adyacentes en los
Estados Unidos - que podrian ser afectadas por una liberation de magnitud considerable de sustancias
quimicas peligrosas. El Programa de Plan de Contingencia para las Ciudades Hermanas fue creado para
atender esta necesidad. Actualmente, los 15 pares de Ciudades Hermanas cuentan con un Plan Conjunto de
Contingencia.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
200 ORGANIZACION
204.2	Con el fin de asegurar que no haya duplicidad de esfuerzos por las autoridades, durante una contingencia
o emergencia de sustancias quimicas peligrosas, el Plan Terrestre Fronterizo y sus Apendices estaran
coordinados con todos los planes y acuerdos mexicanos existentes e igualmente con los planes de emergencia
preparados por los distritos locales de planeacion de los EE.UU. sobre la frontera intemacional, en
cumplimiento con la Ley de Enmiendas y Reautorizacion del Superfondo ( SARA, por sus siglas en ingles)
Titulo III, asi como de los Planes de Contingencia de Area desarrollados bajo articulo 311 de la Ley de Agua
Limpia segun la enmienda de la Acta de Contamination por Hidrocarburos de 1990.
204.3	Nada en este Plan Terrestre Fronterizo impone obligaciones formales a las autoridades Tribales, estatales, o
locales, mas alia de las establecidas por las disposiciones juridicas de cada pais.
204.4	Los Copresidentes del Plan Terrestre Fronterizo tienen la responsabilidad de desarrollar e implementar los
Planes de las Ciudades Hermanas de sus respectivos paises.
205 Asistencia Tecnica
205.1 Equipos especializados y de expertos estan disponibles, a traves del ERCIE, para ayudar al CEE en las
operaciones de respuesta previstas bajo este Plan Terrestre Fronterizo. Dichos recursos incluyen expertos
en tecnicas de limpieza, quimica, ingenieria, biologia, hidrologia, efectos a la salud, toxicologia y
comunicaciones, de recursos naturales y otras situaciones especiales relacionadas con el control, evaluation
de la respuesta.

-------
300 OPERACIONES DE NOTIFICACION Y RESPUESTA
300	Operaciones de Notification y Respuesta
Esta Section presenta los procedimientos generales para una respuesta conjunta, integrada y coordinada a
nivel federal, que complemente las acciones de respuesta a emergencias a nivel local, tribal y estatal, despues
de una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas en la zona fronteriza terrestre. Los
detalles espetificos de estos procedimientos para una respuesta conjunta se senalan en los Apendices Del.
301	Notification
301.1	Cualquier contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas que afecte o tenga el potencial
de afectar al ambiente a lo largo de la franja fronteriza, debera ser notificada inmediatamente al Centro
Nacional de Comunicacion y Operation de Protection Civil (CENACOM) o al Centro Nacional de Respuesta
(NRC, por sus siglas en ingles) quienes a su vez notificaran a su contraparte, siguiendo el procedimiento de
notification y los numeros telefonicos descritos en el Apendice A de este documento y proporcionando la
information descrita en el Apendice B.
301.2	Los CEE deberan asegurarse que todas las notificaciones al interior de su pais se lleven a cabo de acuerdo a
lo descrito en los Apendices A y D.
302	Evaluation Preliminar
302.1 Despues de recibir la notification de una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas
en la zona fronteriza terrestre, el CEE, previa consulta con el ERCIE, realizara una evaluation preliminar
para determinar si el Plan Terrestre Fronterizo sera activado y, en su caso, transmitir esta information al
Copresidente del ERC de acuerdo a los procedimientos y formatos del Apendice C.
303	Activation del Equipo de Respuesta Conjunta
303.1	Si el ERCIE determina, despues de una evaluation preliminar del CEE, que las acciones de respuesta
requeridas exceden sus capacidades y recursos, el ISJRT debe solicitarle al Copresidente del ERC que active
el Plan de la Frontera del Interior, utilizando el formulario descrito en los Apendices B y C.
El Copresidente del ERC notificara al Coordinador Nacional, la necesidad de activar el Plan Terrestre
Fronterizo y solicitara a su contraparte la activation del Plan, mediante el empleo del formulario del
Apendice C, el cual debera ir acompanado de la information descrita en el formulario del Apendice B.
La information sera enviada por correo electronico y se notificara via telefonica.
303.2	Despues de recibir el formulario de activation, los Copresidentes notificaran a sus respectivas dependencias
de relaciones exteriores que una emergencia asociada con sustancias quimicas peligrosas ha ocurrido (o tiene
el potencial de ocurrir ). Para Mexico, es la Secretaria de Relaciones Exteriores, a la cual se debe notificar por
conducto de la Direction General para America del Norte, y para los Estados Unidos es el Departamento de
Estado.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
300 OPERACIONES DE NOTIFICACION Y RESPUESTA
304	Desactivacion del Equipo de Respuesta Conjunta
304.1 Si los Copresidentes del ERC, con base en la information de los CEE y del ERCIE, determinan que la
activation del Plan Terrestre Fronterizo ya no es necesaria, procederan a desactivarlo enviando el formulario
de desactivacion del Apendice C via correo electronico y a notificarlo por telefono a los Coordinadores
Nacionales, contemplados en el Convenio de La Paz, a los CEE, al ERCIE y a las Dependencias de
Relaciones Exteriores.
305	Procedimientos del Equipo de Respuesta Conjunta
305.1	En el caso de la activation del Plan Terrestre Fronterizo, el ERCIE, debe de proporcionar recomendaciones al
CEE, que podria incluir lo siguiente:
•	Acciones de respuesta conjunta que deberan llevarse a cabo;
•	Estado de las operaciones de respuesta en cada pais;
•	Recursos humanos, materiales y financieros, disponibles;
•	Information que debera ser transmitida al publico;
•	Asuntos de salud y seguridad; y
•	Considerations ecologicas/naturales.
305.2	Los asuntos que no puedan ser resueltos por los CEE deben ser llevados ante el ERCIE para su solution, en
caso de ser necesario, se consultant al ERC.
306	Documentation para una Respuesta Conjunta
306.1	El CEE, el ERCIE y el ERC dentro del marco del Plan Terrestre Fronterizo, se preparara la documentation
apropiada de acuerdo a lo indicado en la Section 306.2 del presente Plan Terrestre Fronterizo la cual se
resume a continuation.
306.2	Los CEE tienen la responsabilidad de proporcionar:
•	La Evaluation Preliminar, la cual debera describir la naturaleza y los efectos de la contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas, ver Apendice E, especificando la identification de la fuente,
la cantidad y ubicacion de la sustancia quimica peligrosa, una evaluation de la amenaza a la salud y al
ambiente; una evaluation de la magnitud de la liberation; y si la Parte Responsable de la emergencia y la
respuesta estan emprendiendo una respuesta adecuada.
•	El Reporte de Situation (REPSIT), el cual debera suministrar la information actualizada sobre la
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas y acciones de respuesta llevadas a cabo
bajo este Plan Terrestre Fronterizo. Los REPSIT's describiran el estado actual de la contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas, las acciones tomadas, los planes futuros, recomendaciones
y necesidades de asistencia. Dichos REPSIT's deben ser enviados a los Copresidente y a los integrantes del
ERCIE con la frecuencia que sea necesaria o la establecida por los Copresidentes.
[Q

-------
300 OPERACIONES DE NOTIFICACION Y RESPUESTA
306.3	El ERCIE proporcionara lo siguiente:
•	Reporte Final de Incidente (REFI). Una vez finalizada una respuesta conjunta, el ERCIE, en coordination
con los CEE, preparara un REFI, mismo que sera enviado al Copresidente. El REFI describira con
precision la situation tal como se desarrollo, las acciones tomadas, recursos involucrados, problemas
presentados y recomendaciones realizados como se describe en el Apendice E. El REFI puede ser
consultado en la pagina de Internet de la EPA OSC en https://response.epa.gov.
•	Reporte Final de Planeacion y Preparation (REFIPP). Si se convoca al ERCIE para atender un asunto de
planeacion y preparation en la zona fronteriza terrestre, como se especifica en la Section 202 de este Plan
Terrestre Fronterizo, se preparara un REFIPP, mismo que se enviara al Copresidente. El REFIPP describira
el asunto especifico en detalle, el area geografica especifica, los miembros del ERCIE que trabajaron en el
simulacro y la funcion desaiTollada, las acciones tomadas, las ideas y opciones consideradas para resolver
el asunto, su aplicabilidad, los pros y contras de cada una de ellas y las recomendaciones finales.
306.4	El Copresidente tiene la responsabilidad de proportional" la:
•	Declaration de Activation, la cual activa formalmente el Plan Terrestre Fronterizo, proporcionando
una breve description de la contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas, y detalla las
responsabilidades iniciales, y
•	Declaration de Desactivacion, la cual desactiva formalmente el Plan Terrestre Fronterizo, describiendo
brevemente los motivos de la desactivacion.
307 Informacion al Publico
307.1	Cuando ocurra una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas, se debera proportional" a
la poblacion afectada, y publico en general, informacion oportuna y veraz sobre la naturaleza del incidente,
las acciones tomadas para hacer frente al problema y las recomendaciones a realizar para su protection. Esta
informacion intenta proteger vidas humanas, mejorar el entendimiento entre la poblacion afectada sobre el
incidente, asegurar la cooperation de toda la poblacion afectada y publico en general y reducir la posibilidad
de alarma o panico debido a mala informacion.
307.2	Cuando se active el Plan Terrestre Fronterizo, el Copresidente en coordination con ERCIE y los CEE,
desarrollara una estrategia de informacion dirigida a la poblacion afectada y publico en general, incorporando
los lineamientos especificados en la Section 307.1 del Plan Terrestre Fronterizo.
307.3	Cada Copresidente del ERC designara, con los recursos de su pais, a un especialista en comunicacion publica
en la escena, para actuar como enlace entre el Copresidente y los participantes involucrados de sus respectivos
paises, incluyendo Gobiemos Tribales, estatales y autoridades locales, prensa escrita y electronica, voceros
gubemamentales, poblacion afectada, grupos de interes especial y publico e industria en general.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
ED

-------
300 OPERACIONES DE NOTIFICACION Y RESPUESTA
307.4 En coordinacion con el CEE, el especialista en comunicacion publica de cada pais preparara de manera
conjunta comunicados de prensa y otro tipo de information de acuerdo a la Section 307.2 de este Plan
Terrestre Fronterizo. Las noticias publicadas contendran information sobre las operaciones llevadas a
cabo. El Copresidente, en coordinacion con otras autoridades involucradas, estableceran los lineamientos
de los comunicados, previo a su difusion, cuando asi lo considere necesario. El CEE debera notificar a las
autoridades estatales y locales, asi como al ERCIE sobre todas las actividades relacionadas con el manejo de
la infomiacion.
308 Salud y Seguridad
308.1	Servicios Medicos. Las autoridades locales tienen la responsabilidad de notificar a las dependencias del
sector salud la necesidad de contar con servicios medicos relacionados con contingencias o emergencias de
sustancias quimicas peligrosas.
308.2	Salud y Seguridad de los Brigadistas. Los sectores, publico y privado, son responsables de la salud y
seguridad de los trabaj adores que integran sus brigadas. Cada autoridad y dependencia del gobiemo y
organization privada se aseguraran de que exista un programa de seguridad para la protection de sus
brigadistas en el sitio de respuesta. Los brigadistas involucrados durante la respuesta se apegaran a los
procedimientos de operation estandarizados de seguridad que se siguen durante la atencion de una
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas.
Para los Estados Unidos, las previsiones del programa de seguridad y salud deben incluir: (1) procedimientos
estandarizados para entrar y salir del sitio de respuesta, y del empleo de equipo de descontaminacion; (2 )
responsabilidad con el personal para entrar y salir del sitio de respuesta; ( 3) equipo recomendado para
seguridad y salud; (4 ) precauciones personales de seguridad; y (5) otras medidas como garantia.
308.3	Evacuation y Reubicacion. En el caso de evacuation, las autoridades tribales, estatales y locales deben ser
las encargadas de identificar las zonas de evacuation, notificar a la poblacion civil, transportarla y ubicarla en
sitios seguros, de acuerdo a sus procedimientos establecidos.

-------
400 PREPARACION
400	Preparation
Esta section describe las actividades de planeacion y preparacion que se llevaran a cabo previo a una
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas. En los Apendices H e I se senalan las funciones
y responsabilidades especificas del ERC, ERCIE y de los CEE previo a una contingencia o emergencia de
sustancias quimicas peligrosas.
401	Revision, Evaluation y Actualization del Plan Terrestre Fronterizo
401.1	El Plan Terrestre Fronterizo se evaluara cada 5 anos o, en un periodo menor, a petition de uno de los
Copresidentes, previa consulta con el ERC.
401.2	A1 realizar la revision del Plan Terrestre Fronterizo, los Copresidentes, en consulta con el ERC, consideraran
lo siguiente:
•	El Reporte de Situation (REPSIT) proporcionado por el CEE, el Reporte Final de Incidente (REFI) y el
Reporte Final de Planeacion y Preparacion (REFIPP), ambos proporcionados por el ERCIE;
•	Lecciones aprendidas en los simulacros;
•	Cambios o mejoras en politicas nacionales y/o procedimientos en Mexico y los Estados Unidos.
401.3	Con base en la evaluation, los Copresidentes propondran, a los Coordinadores Nacionales, los cambios y
actualizaciones que se requieran.
401.4	Los cambios propuestos por los Copresidentes y validados por los Coordinadores Nacionales entraran en
vigor mediante intercambio de Notas, en las que cada una de las Partes declare la reception y aceptacion de
la misma. Una vez aceptadas las modificaciones se integrara una nueva version del Plan.
402	Simulacros
402.1	A fin de evaluar la operatividad de cada uno de los procedimientos que integran el Plan Terrestre Fronterizo,
cada par de Ciudades Hermanas debera realizar, periodicamente, ejercicios binacionales, de escritorio y
campo.
402.2	A fin de lograr una mayor eficiencia entre las autoridades y dependencias involucradas en el Plan Terrestre
Fronterizo, es recomendable que el ERC y el ERCIE celebren reuniones en la ciudad donde se realice el
simulacro. A estas reuniones se podra invitar a mas de una Region o Entidades Federativas.
402.3	A fin de mejorar la capacidad de respuesta en la franja fronteriza terrestre y contar con personal especializado
en la atencion de contingencias y emergencias de sustancias quimicas peligrosas, es recomendable que,
previo a la realization de un simulacro, se lleven a cabo cursos de capacitacion, atendiendo a las necesidades
especificas locales.
403	Actividades Educativas
403.1 Ambos paises participaran en un intercambio de actividades educativas incluyendo cursos academicos,
seminarios, talleres y conferencias, que contribuyan a la implementation de este Plan Terrestre Fronterizo.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
m

-------
500 ENTRADA EN VIGOR/MODIFICACIONES/TERMINACION
500 Entrada	En Vigor/Modificaciones/Terminacion
500.1	El presente Plan Terrestre Fronterizo deroga al Plan Conjunto de Contingencias Mexico - Estados Unidos
para la Preparation y Respuesta a Emergencias Ambientales Causados por Fugas, Derrames, Incendios o
Explosiones de Sustancias Peligrosas en la Franja Fronteriza Terrestre, firmado el 5 de septiembre de 2008.
500.2	El presente Plan Terrestre Fronterizo, entrara en vigor al siguiente dia de su firma.
500.3	El Plan Terrestre Fronterizo podra ser enmendado de conformidad con el inciso 401.4 del presente Plan
Terrestre Fronterizo.
500.4	Cualquiera de las Partes podran dar por suspendido el presente Plan Terrestre Fronterizo, comunicando su
intention por escrito a su contraparte, con 90 dias de anticipation.
Fimiado el 17 de noviembre de 2017, en idioma espanol e ingles.
Por los Estados Unidos Mexicanos
A
S	istrial de la Procuraduria Federal de Protection al Ambiente
Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales

Luis Felipe Pjrente Espinosa
Coordiiuumr National de Protection Civil
SecraJJtria de Gobemacion
Por los Estados Unidos de America
Reggie Cheatham
Director, Oficina de Administration de Emergencias
Agencia de Protection Ambiental
[Q

-------
APENDICE A
Numeros Telefonicos y Correos Electronicos para Notificar una
Emergencia
Cualquier contingencia o emergencia de sustancia quimica peligrosa, deiTame de petroleo o descarga que tenga el
potencial de afectar al otro pais, debe ser reportada por funcionarios locales, estatales o federales bajo el siguiente
procedimiento de notificacion (ver diagramas de este Apendice):
Notificacion en Mexico
Para llamadas en Mexico, el Centro Nacional de Comunicacion y Operation de Protection Civil (CENACOM)
puede contactarse en cualquiera de los siguientes numeros telefonicos:
CENACOM. Las 24 horas:
(01) (55) 5128 - 0000, exts. 36400, 36428, 36429, 37807, 37809 al 37812
(01) (800) 0041 - 300 (telefono gratuito solo Mexico)
Correo Electronico: cenacom@segob.gob.mx
Se puede hablar al CENACOM desde los Estados Unidos marcando el numero telefonico arriba senalado con
el siguiente formato: 011 (Codigo International); 52 (Codigo del pais); 55 (Codigo de la Ciudad); y el numero
telefonico (5128-0000) quedando la marcacion final de la siguiente manera: 011-52-55-5128-0000.
(011) (52) (55) 5128 - 0000, exts. 36400, 36428, 36429, 37807, 37809 al 37812
Cuando se notifique una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas al CENACOM, la persona que
llame debe proportional" tanta information como sea posible del listado en el Apendice B.
Posteriormente, el CENACOM notificara (via telefonica y via correo electronico) a los Copresidentes del ERC en
Mexico y al NRC, la ocurrencia de una contingencia o emergencia de sustancia quimica peligrosa ( ver Apendice A.
Procedimiento de Notificacion: Mexico).
Los numeros de contacto adicionales para las agencias estadounidenses, que se listan a continuation, se pueden
acceder por las oficinas fronterizas estatales y locales de respuesta a emergencias. Los Planes de Contingencia
Locales para Ciudades Fronterizas ( ver Apendice J) contienen contactos estadounidenses locales y pueden
consultarse para procedimientos adicionales de notificacion.
Contactos Mexicanos
COATEA/PROFEPA, opera de lunes a viemes de 9:00 am a 6:00 pm
(55) 5449 - 6300 extensiones 16152 y 16986
(55) 2615 - 2045 (telefono solo Mexico, atencion las 24 horas del dia)
Correo Electronico: coatea@profepa.gob.mx
Copresidente del ERC en Mexico (COATEA/PROFEPA), opera de lunes a viemes de 9:00 am a 6:00 pm
(55 ) 5449 - 6391 de lunes a viemes de 9:00 am a 6:00 pm
(55) 3233 - 5890 (tel. celular)
(55) 5408 - 1564 (las 24 horas del dia)
(55) 2615 - 2045 (las 24 horas del dia)
Correo Electronico: coatea@profepa.gob.mx
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
IB

-------
APENDICE A
Copresidente del ERC en Mexico (CNPC/SEGOB), opera las 24 horas/7 dias
(01) (55) 5128 - 0000 exts. 36400, 36428, 36429, 37807, 37809 al 37812 (24 horas/7 dias)
(01) (800) 0041 - 300 (telefono gratuito solo Mexico)
Correo Electronico: cenacom@segob.gob.mx
Coordinador Nacional en Mexico (SEMARNAT)
Unidad Coordinadora de Asuntos Internationales
(01) (55) 5628 - 3907
Correo Electronico: enrique.lendo@semamat.gob.mx
Direction General para America del Norte (SRE)
(01) (55) 3686 - 5823 (telefono 1)
(01) (55) 3686 - 5863 (telefono 2)
Correo Electronico: mibarrapl@sre.gob.mx
Protection Civil del Estado de Baja California (Mexico)
(01) (664) 634 - 9360 (telefono Tijuana)
(01) (686) 555 - 4998 (telefono Mexicali)
(01) (646) 152 - 1684 (telefono Ensenada)
Correo Electronico: arosquillas@baja.gob.mx
Protection Civil del Estado de Sonora (Mexico )
(01) (662) 236 - 4400 (telefono 1)
(01) (662) 236 - 4402 (telefono 2)
01 800 277 - 2222 (telefono gratuito 3)
Correo Electronico: aflores@proteccioncivilsonora.gob.mx
Protection Civil del Estado de Chihuahua (Mexico )
(01) (614) 429 - 7317 (telefono 1)
(01) (614) 429 - 3300 exts. 10725 y 10726 (telefono 2)
01 800 480 8080 (telefono gratuito 3)
Correo Electronico: proteccioncivil@chihuahua.gob.mx
Protection Civil del Estado de Coahuila (Mexico )
(01) (844) 412-6316 (telefono 1)
(01) (844) 439 - 2746 (telefono 2)
01 800-000 - 3372 (telefono gratuito 3)
Correo Electronico: subsecretariapc@coahuila.gob.mx
Protection Civil del Estado de Nuevo Leon (Mexico )
(01) (818) 343 - 1116 ext. 107 (telefono 1)
(01) (818) 343 - 9530 (telefono 2)
01 800 200 - 7265 (telefono gratuito 3)
Correo Electronico: pcivil@nuevoleon.gob.mx
m

-------
APENDICE A
Protection Civil del Estado de Tamaulipas (Mexico )
(01) (834) 305 - 7132 (telefono 1)
(01) (834) 305 - 6596 (telefono 2)
01 800-718-8988 (telefono gratuito 3)
Correo Electronico: proteccioncivil@tamaulipas.gob.mx
PROFEPA Delegacion en el Estado de Baja California, Mexicali (Mexico)
(01)(686)5689-266
(01) (686) 5689 - 267 exts. 18051, 18067 y 18055
Correo Electronico: emergencias_bc@profepa.gob.mx
PROFEPA Delegacion en el Estado de Sonora, Hermosillo (Mexico)
(01) (662) 2174 - 359 exts. 19200, 19201, 19204 y 19218
Correo Electronico: emergencias_son@profepa.gob.mx
PROFEPA Delegacion en el Estado de Chihuahua, Juarez (Mexico )
(01) (656) 6823 - 990 exts. 18251, 18255, 18268 y 18270
Correo Electronico: emergencias_chih@profepa.gob.mx
PROFEPA Delegacion en el Estado de Coahuila, Saltillo (Mexico)
(01) (844) 485 - 1620
(01) (844) 485 - 0981 exts. 18301, 18302 y 18305
Correo Electronico: emergencias_coa@profepa.gob.mx
PROFEPA Delegacion en el Estado de Nuevo Leon, Guadalupe (Mexico )
(01) (81) 8354 - 0391
(01) (81) 8354 - 9806
(01) (81) 8355 - 1102
(01) (81) 8355 - 1094 exts. 18851, 18852, 18855 y 18867
Correo Electronico: emergencias_nl@profepa.gob.mx
PROFEPA Delegacion en el Estado de Tamaulipas, Victoria (Mexico)
(01) (834)312-2456
(01) (834) 312 - 8663 exts. 19301, 19302 y 19305
Correo Electronico: emergencias_tams@pofepa.gob.mx
Comision International de Limites y Aguas (CILA)
(01) (656) 613 - 9916
(01)(656)613 - 7950
(01)(656)613 - 7959
Correo Electronico: cilamex@cilamexeua.gob.mx
Comision Nacional del Agua (CONAGUA)
Coordination General de Atencion de Emergencias y Consejos de Cuenca
(01) (55) 5174 - 4000 exts. 1050 y 1051
Correo Electronico: omar.gomez@conagua.gob.mx
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
IB

-------
APENDICE A
Gerencia de Protection a la Infraestructura y Atencion a Emergencias (PIAE)
(01) (55) 5366 - 2124
(01) (55) 5366 - 2100 ext. 5224
Correo Electronico: pedro.madi"igal@conagua.gob.mx
Gerencia de Calidad del Agua
(01) (55) 5377 - 0234
Correo Electronico: enrique.mejia@conagua.gob.mx
Agencia Nacional de Seguridad Industrial y de Protection al Medio Ambiente del Sector Hidrocarburos (ASEA)
(01) (55) 9126 - 0111 (las 24 horas del dia)
CoiTeo Electronico: emergencias@asea.gob.mx
Contactos Estadounidenses
El NRC puede contactarse marcando: 001-202-267-2675 para simulacros e incidentes reales (no es una llamada
gratuita).
Notification en los Estados Unidos
Las personas que llamen desde los Estados Unidos deben comunicarse con el Centro Nacional de Respuesta (NRC
por sus siglas en ingles), las 24 horas del dia, 7 dias a la semana, en los siguientes numeros:
1-800-424-8802 (llamada gratuita)
1-202-267-2675 (no es una llamada gratuita)
Las personas que llamen desde Mexico pueden comunicarse con el NRC marcando:
001-202-267-2675 para simulacros e incidentes reales (no es una llamada gratuita)
Es necesario mencionar que el NRC puede recibir notification verbal en espanol. El NRC transferira a las personas
que llamen y hablen espanol, a una linea con traductor.
Cuando se notifique una contingencia o emergencia al NRC, la persona que llame debe proportional" tanta
information como sea posible, del listado en el Apendice B.

-------
APENDICE A
El NRC notificara por coiTeo electronico a los participantes en ambos paises y por fax, algunas de las oficinas
estatales norteamericanas. En el caso del COATEA, Mexico, la notification se realizara por correo electronico:
Estados Unidos
Coordinadores Regionales de la EPA
Region 9 de la EPA
Region 6 de la EPA
Copresidente del ERC de los Estados Unidos
Oficina de Manejo de Emergencias de la EPA,
Centro de Operaciones de Emergencia
(202) 564-3850
eoc.epahq@epa.gov
Mexico
Centro Nacional de Comunicacion y Operation de
Protection Civil ( CENACOM )
(01) (55) 5128 - 0000 exts. 36400, 36428, 36429,
37807, 37809 al 37812
cenacom@segob.gob.mx
COATEA/PROFEPA
coatea@profepa.gob.mx
El NRC tambien notificara al CEE de la EPA que tenga jurisdiction en el area del incidente, quien a su vez le
dara seguimiento a la notification. Los Gobiemos Tribales deben ser notificados de incidentes a traves de los
Coordinadores Regionales de la EPA correspondientes.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE A
Procedimiento de Notificacion: Mexico
CENACOM
Notificacion por
Correo electronico
National
Response
Center (NRC)
Copresidente
EE.UU.(ERC)
Notificacion por
Correo electronico
COATEA/
PROFEPA
Copresidentes
PROFEPA-
CNPC
Mex (ERC)
SIGLAS:
CENACOM - Centra Nacional de Comunicacion y Operation de Protection Civil (ProteccionCivil/SEGOB)
CNPC - Coordination National de Protection Civil (SEGOB)
COATEA - Centra de Orientation para la Atencion de Emergencias Ambientales (PROFEPA)
ERC - Equipo de Respuesta Conjunta (Copresidente Mex.-PROFEPA y CNPC; Copresidente EE.UU.-EPA)
ERCIE - Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/lncidente Espetifico
(Mex.-Del. PROFEPA y P. Civil Estatal; EE.UU. Equipo Regional de Respuesta EPA)
NRC - Centra Nacional de Respuesta EE.UU.
PROFEPA - Procuraduri'a Federal de Protection al Ambiente


-------
APENDICE A
Procedimiento de Notificacion: Estados Unidos
National
Response
Center (NRC)
Correo
Electronico
Correo
Electronico
Correo
Electronico
Correo
Electronico/
Fax
Correo
Electronico
CENACOM
Representantes
Regionales
EE.UU.
COATEA /
PROFEPA
Copresidente
EE.UU. (ERC)
Representantes
Esta tales
EE.UU.
Copresidentes
PROFEPA-
CNPC
Mex (ERC)
SIGLAS:
CENACOM - Centra Nacional de Comunicacion y Operation de Protection Civil (ProteccionCivil/SEGOB)
CNPC - Coordination Nacional de Protection Civil (SEGOB)
COATEA - Centra de Orientation para la Atencion de Emergencias Ambientales (PROFEPA)
ERC - Equipo de Respuesta Conjunta (Copresidente Mex.-PROFEPA y CNPC; Copresidente EE.UU.-EPA
(Mex.-Del. PROFEPA y P. Civil Estatal; EE.UU. Equipo Regional de Respuesta EPA)
NRC - Centra Nacional de Respuesta EE.UU.
PROFEPA - Procuraduri'a Federal de Proteccional Ambiente (Mexico)
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS


-------
APENDICE B
Formulario de Notificacion
Cuando cualquiera de los grupos participantes es notificado de una contingencia o emergencia1 de sustancias
quimicas peligrosas, de acuerdo con este Plan Terrestre Fronterizo, se debe proportional" la information de los
siguientes campos al National Response Center (NRC).
1.
<,Este es un simulacro?/Is this a drill?
2.
<,Se ha liberado un material? Hay alguna posibilidad de una liberation de material?/Has there been a release of

material? Is there a potential for the release of material?
3.
Numero telefonico de la parte informante/Reporting party phone number
4.
Apellido/nombre de la parte informante (puede ser an6nimo )/Reporting party last name/first name ( can be

anonymous)
5.
Empresa de la parte informante/Reporting party company
6.
Tipo de organization de la parte informante ( es decir, empresa privada, ciudadano particular, fuerzas armadas,

gobiemo federal/estatal/local, departamento de bomberos, departamento de policia, otro, desconocido)/

Reporting party organization type (i.e., private enterprise, private citizen, military, federal/state/local government,

fire department, police department, other, unknown)
7.
Domicilio y estado de la parte informante/Reporting party address and state
8.
Apellido/nombre de la supuesta parte responsable/Suspected responsible party last name/first name
9.
Numero telefonico de la supuesta parte responsable/Suspected responsible party phone number
10. Empresa de la supuesta parte responsable/Suspected responsible party company
11. Tipo de organization de la supuesta parte responsable ( es decir, empresa privada, ciudadano particular,

fuerzas armadas, gobiemo federal/estatal/local, departamento de bomberos, departamento de policia, otro.

se desconoce)/Suspected responsible party organization type (i.e., private enterprise, private citizen, military,

federal/state/local government, fire department, police department, other, unknown)
12. Domicilio y estado de la supuesta parte responsable/Suspected responsible party address and state
13. Breve description del incidente/Brief description of the incident
14. Fecha y hora en que se produjo el incidente/Date and time incident occurred
1 Aunque el Plan Conjunto de Contingencias y Emergencias Mexico-Estados Unidos (Plan Terrestre Fronterizo) se centra en contingencias o emergencias "de sustancias
quimicas peligrosas," los Planes de Contingencia de las Ciudades Hermanas pueden hacer referencia a todos los peligros.

-------
APENDICE B
15.	Tipo de accidente/Type of accident
•	Aeronave/Aircraft
•	Instalacidnfija/Fixed facility
•	Mdvil/Mobile
•	Oleoducto/Pipeline
•	Ferrocarril/Railroad
•	Tanqiie de Almacenamiento/Storage Tank
•	Barco/Vessel
•	Iridiscencia de Petrdleo/Unknown Sheen/Descarrilamiento/Derailment
16.	Causa del accidente/Cause of accident
•	Descarrilamiento/Derailment
•	Vertimiento/Dumping
•	Falla en el Equipo/Equipment Failure
•	Explosion/Explosion
•	Error del Operador/Operator Error
•	Presion Excesiva/Over Pressuring
•	Accidente de Transporte/Transport Accident
•	Barco Hundido/Vessel Sinking
•	Otro/Other
•	Desconocido/Unknown
17.	Description del area donde se produjo el incidente/Description of the area where the incident occurred
18. Estado donde se produjo el incidente/Incident location state
19. Municipio donde se produjo el incidente (si se conoce(/Incident location municipality (if known)
20. Tipo de vehiculo, barco, oleoducto, ferrocarril o instalacion involucrado/involucrada (es decir, remolque-tractor,
crucero, fuga, locomotora, instalacion de sustancias quimicas, desconocido )/Type of vehicle, vessel, pipeline,
train or facility involved (i.e., tractor trailer, cruise ship, breakout, locomotive, chemical facility, unknown )
21. Material involucrado (identification ONU, nombre generico, cantidad transportada)/Material involved (UN
identification, generic name, quantity transported)
22. ^Liberation de material? (si la respuesta es "si," senalar la cantidad derramada)/Material released? (If yes,
indicate quantity released)
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE B
23. ^Liberation de material en el agua? ( si la respuesta es "si," senalar la cantidad derramada)/Material released in
water? ( If yes, indicate quantity released)
24. Cueipos de agua contaminados (nombre(s))/afectaci6n medioambiental/Water bodies contaminated (name(s)) /
environmental impact
25. (.Muertos? ( si la respuesta es "si," senalar la cantidad)/Fatalities? ( If yes, provide number )
26. <,Lesionados? (si la respuesta es "si," senalar la cantidad (/Injured? (If yes, provide number)
27. Resumen de danos/Summary of damages
28. Medidas implementadas/Actions taken
29. Respuesta institucional (Mexico (/Institutional response (Mexico)
30. Respuesta institucional (Estados Unidos)/Institutional response (United States)
31. Numero de reporte proporcionado por el NRC/Report number provided by the NRC

-------
APENDICE C
Formulario de Activacion
Si el Plan Terrestre Fronterizo es activado, la siguiente information se requiere para complementar la information
proporcionada en el Formulario de Notification (Apendice B):
A Resumen de la information proporcionada en el Formulario de Notification/Summary of information provided
in the Notification Form:
B Justification para la respuesta conjunta/Justification for joint response:
C Fecha y hora de la activacion de la respuesta conjunta/Date and time of joint response activation:
D Description del apoyo requerido/Descripcion del apoyo requerido:
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE C
Diagrama para la Activacion
Contingencia o Emergencia
de
Sustancia Quimica Peligrosa

Notification
Telefonica
CENACOM
o NRC
Notification
CEE y Lider
del ERCIE
Evaluacion
Preliminar
No Solicita
Activacion
Departamento
de Estado
Dependencia
de Relaciones
Exteriores
Notification
Solicita
Activacion
Copresidente
del ERC
Teiefono
Correo
' eiectronico
Notification
Notification
Acuerdo Conjunto
Embajadas y
Consulados
Coordinador
Nacional
del Convenio
de La Paz
CEE y Lider
del ERCIE
Notification
Notificacion
Copresidente
del ERC
Notificacion
Coordinador
Nacional del
Convenio de
La Paz
Departamento
de Estado
Dependencia
de Relaciones
Exteriores
Notification
Embajadas y
Consuldados
SIGLAS:
CEE - Coordinador en Escena
CENACOM - Centra Nacional de Comunicacion y Operation de Protection Civil (Mexico)
ERC - Equipo de Respuesta Conjunta
ERCIE - Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/lncidente Especi'fico
NRC - Centra Nacional de Respuestas (EE.UU.)
m

-------
APENDICE C
Formulario de Desactivacion
Si el Plan Terrestre Fronterizo es desactivado, la siguiente information se requiere para complementar la information
proporcionada en el Formulario de Notification (Apendice B):
A Resumen de la contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas (un resumen de la information
incluida en el Formulario de Notificaci6n)/Summary description of the contingency or emergency of hazardous
chemical substance ( a summary of the information provided in the Notification Form):
B Justification para la desactivacion de la respuesta conjunta/Justification for deactivation of joint response:
C Fecha y hora de la desactivacion de la respuesta conjunta/Date and time of joint response deactivation:
D Asistencia requerida/Assistance required:
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
~

-------
APENDICE C
Diagrama para la Desactivacion
CEE y Lider del ERCIE

Recomiendan desactivacion
Acuerdo mutuo
Copresidente del ERC
No se desactiva
Solicitan
desactivacion
Copresidente del ERC
Coordinador Nacional
Del Convenio de La Paz
Coordinador Nacional
Del Convenio de La Paz
Notificaciones
Notificaciones
CEE
Lider del ERCIE
Teiefono
Correo eiectronico
Departamento de
Estado
Dependencia de
Relaciones Exteriores
EE.UU. o Mexico
Departamento de
Estado
Dependencia de
Relaciones Exteriores
r
Embajadas y

Embajadas y

L
Consulados
1
¦ Consulados
j
CEE
Lider del ERCIE
EE.UU. o Mexico
SIGLAS:
CEE - Coordinador en Escena
ERC - Equipo de Respuesta Conjunta
ERCIE - Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/lncidente Especi'fico

-------
APENDICE D
Diagrama de Flujo de Operaciones de Respuesta: Respuesta de Mexico
Se presenta un incidente
k
Intervienen las
unidades internas
tSupera su
capacidad?
Actua el sistema
municipal
El sistema
ESTATAL refuerza
las tareas
tSupera su
capacidad?


Atiende


incidente y


notifica
¦

informacion del

incidente via

telefonica a

CENACOM j



©
Sesiona el Comite
Nacional de
Emergencias y
Desastres
Si el Estado
Mexicano es
superado en su
capacidad, se
preve la solicitud
de ayuda
internacional
Recoleccion de
informacion del
incidente
CENACOM:
Analisis,
procesamiento
de informacion
CENACOM
difunde
informacion a
superiores (DAE,
DGPC, CNPC)
CENACOM
documenta y
archiva en
expediente
correspond iente
SIGLAS:
CENACOM - Centra Nacional de Comunicacion y Operation de Protection Civil (Protection Civil/SEGOB)
DAE - Direction de Administration de Emergencias de la DGPC - SEGOB
DGPC - Direction General de Protection Civil de SEGOB
CNPC - Coordination Nacional de Protection Civil
SEGOB - Secretari'a de Gobernacion
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE D
Diagrama de las Operaciones de Respuesta: Respuesta Estadounidense
El Incidente Ocurre
Centro Nacional de
Respuesta (NRC)
Administradores
de los Recursos
Naturales



Coordinador en
1

Escena (CEE)
J


*Equipo
Nacional de
Respuesta
*Equipo
Regional de
Respuesta
_Asistencia
Federal
Requerida?


Gobiernos
Estatales, Locales,
y deTribus Indi'genas

(Estructura de Comando Unificado, como se ha
desarrollado por el Comite de Area)
"Primera Respuesta - Evaluation
Inicial" Notification de Respuesta
Federal/Estatal/Local Medidas (como
se especifican en el Plan Nacional de
Contingencia de los EE.UU.)
Respuesta Estatal/Local
*Fuerza Especiales, Fuerza
Nacional deAtaque, Equipo de
Respuesta Ambiental, Equipo de
Respuesta a Emergencias
Radiologicas, Coordinador de Apoyo
) Cientifico, Centro Nacional de
Fondos para la Contamination,
Grupo de Respuesta Distrital,
Supervisor de Salvamento de la
Marina de los EE.UU., CBRN CMAD
*Recursos disponibles para apoyar al CEE en caso de una solicitud.
SIGLAS:
CBRN CMAD - Division de Asesoramiento Sobre Gestion de Consecuencias Qui'micas, Biologicas, Radiologicas y Nucleares
CEE - Coordinador enEscena
NRC - Centro Nacional de Respuestas
NRT - Equipo Nacional de Respuesta
RRT - Equipo de Repuesta Regional


-------
APENDICE E
Informacion a Reportar
1.	Evaluation Preliminar
•	Fecha;
•	Hora;
•	Nombre y numero telefonico del CEE;
•	Nombre y direction de quien recibe;
•	Numero de REPSIT;
•	Ubicacion del incidente;
•	Estatus;
•	Acciones de respuesta;
•	Recomendaciones; y
•	Planes futuros.
2.	Reporte de Situation (REPSIT)
La informacion actualizada, sobre la situation de emergencia de sustancias quimicas peligrosas y las acciones
de respuestas llevadas a cabo bajo este Plan Terrestre Fronterizo, deben ser proporcionadas por el CEE al
dirigente del ERCIE. La frecuencia de los REPSIT se determinara segun sea necesario o establecida por los
Copresidentes y describiran: la situacion actual, las acciones realizadas, los planes futuros, las recomendaciones
y todos los requerimientos de ayuda. Los REPSIT deben ser enviados a los Copresidentes y a los integrantes
del ERC por correo electronico y via telefonica. Los REPSIT deben contener siguiente la informacion:
•	Fecha;
•	Hora;
•	Nombre y numero de telefono del remitente;
•	Nombre y direction de quien recibe;
•	Numero de este REPSIT;
•	Situacion nombre de la contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas derrame, descarga,
medio de liberation, y la concentration (partes por millon);
•	Accion(es) tomada(s);
•	Recomendaciones; y
•	Planes futuros.
3.	Reporte Final de Incidente (REFI)
Despues de que se haya terminado una respuesta conjunta, en coordination con los CEE, el ERCIE preparara
un REFI y lo enviara a los Copresidente. El REFI describira detalladamente la forma en que se desarrollo la
situacion, las acciones tomadas, los recursos empleados y/o comprometidos, los problemas presentados y las
recomendaciones realizadas. Para los Estados Unidos, el formato del REFI puede ser consultado en la pagina de
la EPA OSC en https://response.epa.gov. El REFI debe contener la informacion que se describe a continuation:
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
ED

-------
APENDICE E
Resumen del evento — una narrativa cronologica de todos y cada una de las etapas que se desarrollo en el
evento, incluyendo:
•	La causa de la emergencia de sustancia quimica peligrosa;
•	La situation initial;
•	Esfuerzos para obtener una action de respuesta por parte de aquellos potencialmente responsables de la
emergencia de sustancias quimicas peligrosas;
•	La organization de la respuesta, incluyendo la participation de las organizations publicas y privadas;
•	Los recursos empleados y/o comprometidos;
•	La ubicacion de la sustancia quimica peligrosa, que se ha liberado;
•	Detalles de cualquier action tomada para reducir impactos a la salud y al ambiente; y
•	Actividades realizadas sobre la information publica y las relaciones comunitarias.
Efectividad de las Acciones de Remocion — Un analisis completo de las acciones de remocion tomadas por:
•	Aquellas partes potencialmente responsables de la emergencia de sustancias quimicas peligrosas;
•	Personal de respuesta estatal y local;
•	Organismos federales; y
•	Grupos privados, voluntarios y otros.
Problemas encontrados — Una lista de problemas que afectan la respuesta.
Recomendaciones — Las recomendaciones del CEE son una fuente de nuevos procedimientos y politicas que
deben incluir:
•	Medios para prevenir una recuiTencia del incidente;
•	Mejora de acciones de respuestas; y
•	Cualquier cambio recomendado en el Plan Terrestre Fronterizo.
4. Reporte Final de Planeacion y Preparation (REFIPP)
Si se convoca al ERCIE para atender un asunto de planeacion y preparation en la zona fronteriza terrestre
como se especifica en la Section 202.2 de este Plan Terrestre Fronterizo, este preparara un REFIPP, mismo
que lo enviara al Copresidente. El REFIPP describira el asunto especifico en detalle, el area geografica
especifica, los miembros del ERCIE que trabajaron en el incidente y la funcion desaiTollada, las acciones
tomadas, las ideas y opciones consideradas para resolver el asunto, si aplica, los pros y los contras de cada
una de ellas y las recomendaciones finales. El REFIPP debe incluir lo siguiente:
•	Description del asunto de planeacion y preparation;
•	Lista de las autoridades, dependencias y organismos de apoyo al ERCIE y su participation especifica;
•	Pasos especificos tornados para resolver el asunto de planeacion y preparation;
•	Ideas y opciones consideradas, incluyendo los pros y contras de cada una;
•	Resolution final;
•	Siguientes pasos; y
•	Recomendaciones finales.

-------
APENDICE F
Siglas
APELL
AGA
ASEA
BIA
CBP
CBRN CMAD
CEE
CENACOM
CENAPRED
CERCLA
CILA
CLAM
CNPC
CNS
CNSNS
COATEA
CONAGUA
CWA
DHS
DOC
DOD
DOE
DOI
DOJ
DOL
DOS
Concientizacion y Preparation para Emergencias a Nivel Local (EE.UU.)
Administration General de Aduanas (Mexico)
Agencia National de Seguridad Industrial y de Protection al Medio Ambiente del Sector
Hidrocarburos (Mexico)
Oficina de Asuntos Indigenas de DOI (EE.UU.)
Aduanas y Protection Fronteriza (EE.UU.)
Division de Asesoramiento Sobre Gestion de Consecuencias Quimicas, Biologicas, Radiologicas y
Nucleares (EE.UU.)
Coordinador en Escena (Mexico )
Centro Nacional de Comunicacion y Operation de Proteccion Civil (Mexico )
Centro Nacional de Prevention de Desastres (Mexico )
Acta General de Respuesta, Compensation y Responsabilidad (EE.UU.)
Comision Intemacional de Limites y Aguas (EE.UU.-Mexico)
Comites Locales de Ayuda Mutua (Mexico)
Coordination Nacional de Proteccion Civil (Mexico )
Comision Nacional de Seguridad (Mexico)
Comision Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias (Mexico)
Centro de Orientation para la Atencion de Emergencias Ambientales (Mexico)
Comision Nacional del Agua (Mexico)
Acta de Agua Limpia (EE.UU.)
Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos (EE.UU. )
Departamento de Comercio (EE.UU. )
Departamento de Defensa (EE.UU.)
Departamento de Energia (EE.UU. )
Departamento del Interior (EE.UU.)
Departamento de Justicia (EE.UU.)
Departamento del Trabajo (EE.UU.)
Departamento de Estado (EE.UU. )
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE F
DOT	Departamento del Transporte (EE.UU.)
EPA	Agenda de Protection Ambiental (EE.UU.)
ERC	Equipo de Respuesta Conjunta (EE.UU.-Mexico)
ERCIE	Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/Incidente Especifico (EE.UU.-Mexico)
FAE	Funcion de Apoyo de Emergencias (EE.UU.)
FEMA	Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (EE.UU.)
GSA	Administration de Servicios Generales (EE.UU.)
HHS	Departamento de Salud y Servicios Humanos (EE.UU.)
HSA	Ley de Seguridad Nacional (EE.UU.)
HSPD	Directiva Presidencial de Seguridad Nacional ( EE.UU.)
INM	Instituto Nacional de Migration (Mexico )
LANSI	Ley de la Agencia Nacional de Seguridad Industrial y de Protection al Medio
Ambiente del Sector Hidrocarburos (Mexico)
LGEEPA	Ley General del Equilibrio Ecologico y la Protection al Ambiente ( Mexico)
LGPC	Ley General de Protection Civil (Mexico )
LGPGIR	Ley General para la Prevention y Gestion Integral de los Residuos ( Mexico)
NCP	Plan Nacional de Contingencias por Contamination de Petroleo y Sustancias Peligrosas (EE.UU.)
NOAA	Administration Nacional Oceanica y Atmosferica (EE.UU.)
NRC	Centro Nacional de Respuestas (EE.UU.)
NRF	Sistema Nacional de Respuesta (EE.UU.)
NRT	Equipo Nacional de Respuesta (EE.UU.)
OEM	Oficina de Administration de Emergencias (EPA) (EE. UU.)
OPA	Acta de Contamination por Hidrocarburos ( EE.UU.)
PAMI	Programa de Ayuda Mutua Industrial (Mexico)
PCC	Plan Conjunto de Contingencias (EE.UU.-Mexico)
PEMEX	Petroleos Mexicanos (Mexico)
PF	Policia Federal (Mexico)
PIAE	Protection a la Infraestructura Hidraulica y Atencion de Emergencias (Mexico)

-------
PKEMRA
PROFEPA
REPSIT
RRT
SAGARPA
SARA
SCT
SEDENA
SEGOB
SEMAR
SEMARNAT
SENER
SHCP
SII
SINAPROC
SRE
SS
USCG
USDA
APENDICE F
Ley de Reforma de Gestion de Emergencias Posterior a Katrina (EE.UU.)
Procuraduria Federal de Protection al Ambiente (Mexico )
Reportes de Situation (EE.UU.-Mexico)
Equipo de Respuesta Regional (EE.UU.)
Secretaria de Agricultura, Ganaderia, DesaiTollo Rural, Pesca y Alimentation (Mexico)
Ley de Enmiendas y Reautorizacion del Superfondo (EE.UU.)
Secretaria de Comunicaciones y Transportes (Mexico )
Secretaria de la Defensa Nacional (Mexico )
Secretaria de Gobemacion (Mexico )
Secretaria de Marina (Mexico )
Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales ( Mexico )
Secretaria de Energia (Mexico )
Secretaria de Hacienda y Credito Publico (Mexico )
Subprocuraduria de Inspection Industrial (Mexico )
Sistema Nacional de Protection Civil (Mexico )
Secretaria de Relaciones Exteriores (Mexico )
Secretaria de Salud (Mexico )
Guardia Costera de los EE.UU. (EE.UU.)
Departamento de Agricultura ( EE.UU. )
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE G
Definiciones
Action de Respuesta (Mexico-Estados Unidos)—La remocion de sustancias quimicas peligrosas que se han
escapado, derramado, descargado o incendiado en el medio ambiente; las acciones para reducir la amenaza de fugas,
descarges o derrames; acciones para monitorear, calcular, y evaluar la amenaza ( o de la fuga/descarga en si) de
sustancias quimicas peligrosas, la disposition de material removido; y otras acciones dirigidas a prevenir o mitigar
los danos a la salud publica, al bienestar o al ambiente.
Ambiente (Mexico-Estados Unidos)—El conjunto de elementos naturales y artificiales o inducidos por el hombre
que hacen posible la existencia y desarrollo de los seres humanos y demas organismos vivos que interactuan en un
espacio y tiempo determinados.
Contaminante (Mexico-Estados Unidos)—Toda materia o energia en cualquiera de sus estados fisicos y formas, que
al incorporarse o actual" en la atmosfera, agua, suelo, flora, fauna o cualquier elemento natural, altere o modifique su
composition y condition natural.
Contingencia (Mexico-Estados Unidos)—Situation de riesgo, no planeada e inesperada, derivada de las actividades
humanas o fenomenos naturales que puede poner en peligro al ambiente, la poblacion o sus bienes. A los fines del Plan
Terrestre Fronterizo, solo deben ser considerados contingencias relacionados con sustancias quimicas peligrosas.
Coordinador en Escena (CEE) (Mexico-Estados Unidos)—Aquellas personas designadas, en el caso de Mexico,
por la PROFEPA y CNPC y la EPA, por los Estados Unidos, para coordinar y dirigir las respuestas conforme a este
Plan TeiTestre Fronterizo.
Coordinadores Nacionales (Mexico-Estados Unidos)—Las autoridades designadas por el Acuerdo de La Paz.
Copresidente (Mexico-Estados Unidos)—Copresidente del Plan Terrestre Fronterizo y del Equipo de
Respuesta Conjunto.
Por parte de Mexico, los Copresidentes para el Plan Terrestre Fronterizo son la Subprocuraduria de Inspection
Industrial, adscrita a la PROFEPA, organo desconcentrado de la SEMARNAT y la Coordination Nacional de
Protection Civil de la SEGOB. Por parte de Estados Unidos el Copresidente del Plan Terrestre Fronterizo es la
Oficina de Manejo de Emergencias (OEM) adscrita a la Oficina de la Tierra y Administration de Emergencias de la
Agencia de Protection Ambiental.
Derrame ( Mexico-Estados Unidos )—Liberation no controlada de sustancias quimicas peligrosas en estado solido
o liquido.
Descarga (Mexico-Estados Unidos)—La action de depositar, verter, infiltrar, derramar o inyectar una sustancia
quimica peligrosa al ambiente.
Elemento natural (Mexico-Estados Unidos)—Los elementos fisicos, quimicos y biologicos que se presentan en un
tiempo y espacio determinado sin la induction del hombre.
Emergencia (Mexico-Estados Unidos)—Situation, no planeada e inesperada, derivada de la actividad humana o
fenomenos naturales que afectan al ambiente, poblacion o sus bienes. Para fines del Plan Terrestre Fronterizo, solo
deben ser considerados contingencias relacionados con sustancias quimicas peligrosas.

-------
APENDICE G
Emision (Mexico-Estados Unidos)—La descarga directa o indirecta de toda sustancia quimica peligrosa, en
cualquiera de sus estados fisicos y formas, que al incorporarse o al actual" en cualquier medio altere o modifica su
composition o condition natural.
Equipo de Respuesta Conjunta (Mexico-Estados Unidos)—Es el organismo de politica y de toma de decisiones
que tiene responsabilidad por el mantenimiento y la implementation efectiva de este Plan Terrestre Fronterizo.
Equipo de Respuesta Conjunta Especifico Incidentes/Situacion (Mexico-Estados Unidos)—Es el responsable de
aplicar de manera efectiva al interior de la fronteras de cada pais, nivel local y estatal en Mexico y nivel regional en
los Estados Unidos, el Plan Terrestre Fronterizo, de conformidad con las politicas del Equipo de Respuesta Conjunta.
Estado (Mexico-Estados Unidos)—( a) Aquellas entidades federativas de Mexico que forman la frontera con los
Estados Unidos de America: Tamaulipas, Nuevo Leon, Coahuila, Chihuahua, Sonora y Baja California; y (b) los
estados de los Estados Unidos de America que limitan con Mexico: Texas, Nuevo Mexico, Arizona y California.
Evento (Mexico-Estados Unidos )—Contingencia o Emergencia como se define en el presente Plan Terrestre Fronterizo.
Fuga (Mexico )—Liberation no controlada de sustancias quimicas peligrosas en estado gaseoso.
Hidrocarburos (Mexico) - petroleo, gas natural, condensados, liquidos del gas natural e hidratos de metano.
Instalacion (Estados Unidos)—(a) Cualquier edificio, estructura, equipo, ductos o tuberias (incluyendo cualquier
tuberia de aguas residuales al alcantarillado o a los servicios de tratamiento publicos), pozo, fosa, laguna, embalse,
zanja, relleno de tierra para desechos, recipiente de almacenamiento, vehiculo automotor, material rodante o
aeronave; o (b) cualquier sitio o area en donde se haya depositado, almacenado, desechado o colocado o de cualquier
forma haya llegado a estar localizada alguna sustancia quimica peligrosa o descarga, exceptuando los productos de
consumo que se encuentren en uso o cualquier embarcacion en aguas marinas.
Liberation—Para Mexico, se entiende como cualquier fuga, derrame, incendio o explosion de una sustancia
quimica peligrosa. Para Estados Unidos, se entiende como cualquier derrame, quema, goteo, bombeo, vaciado,
descarga, inyeccion, escape, fuga, lixiviado, desecho o elimination de contaminantes en el ambiente. Incluye el
abandono o descarga de barriles, contenedores, y otros envases cerrados que contengan cualquier contaminante.
El termino no incluye: (a) cualquier derrame que resulte solamente en exposition a las personas dentro de su lugar
de trabajo, (b) emisiones del tubo de escape de un vehiculo automotor, tren u otro vehiculo rodante sobre carrilera,
avion, embarcacion, o maquina de una estacion de bombeo de tuberia, y (c) la aplicacion normal de fertilizantes.
Para los propositos de este Plan de la Frontera "derrame" tambien se refiere a la amenaza de derrame.
Mando Uniflcado ( Estados Unidos )—Un mecanismo de envio de ordenes en caso de un incidente que puede
utilizarse para manejar respuestas complejas. Un Mando Unificado, como parte de un Sistema de Comando en
Incidentes, reune a los "directores de incidente" de cada organization involucrada en una respuesta, para permitir a
los tomadores de decisiones clave, desarrollar consenso, coordination y cooperation elitre si.
Manejo (Mexico)—Conjunto de operaciones que incluyen el almacenamiento, production, transporte, disposition y
todo tipo de actividades asociadas con su uso de las sustancias quimicas peligrosas.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
~

-------
APENDICE G
Sistema Nacional de Respuesta (NRF, por sus siglas en ingles) (EE.UU.)—Un plan multidisciplinario para
contrarrestar todo tipo de incidentes y riesgos establecida por el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus
siglas en ingles) bajo la autoridad de la Ley de Seguridad Nacional (HSA, por sus siglas en ingles), Ley de Reforma
de Gestion de Emergencias Posterior a Katrina (PKEMRA, por sus siglas en ingles), Ley de Stafford y Directiva
Presidential de Seguridad Nacional 5 (HSPD-5, por sus siglas en ingles). El NRF documenta los principios clave
de respuesta, roles y responsabilidades, y las estructuras de coordination que organizan la respuesta nacional
para el manejo de contamination y otros incidentes que afecten a los Estados Unidos. El plan describe como las
comunidades, todos los niveles del gobiemo, el sector privado y socios no gubemamentales aplican estos principios
para una respuesta nacional coordinada y efectiva.
Parte (Mexico-Estados Unidos)—Los Signatarios del Plan Terrestre Fronterizo.
Plan Terrestre Fronterizo (Mexico-Estados Unidos )—El Plan Conjunto de Contingencias y Emergencias Mexico-
Estados Unidos para la Preparation y Respuesta a Eventos Asociados con el Manejo de Sustancias Quimicas
Peligrosas en la Zona Fronteriza Terrestre, en el espiritu del Anexo II del Convenio de la Paz de 1983.
Recurso Natural (Mexico )—Elemento natural susceptible de ser aprovechado en beneficio del hombre. Para
Estados Unidos se entiende como el elemento natural susceptible de ser aprovechado en beneficio del hombre.
Tambien incluye tierra, pesca, vida silvestre, plantas, aire, agua, aguas subterraneas, suministros de agua potable, y
otros recursos de este tipo.
Respuesta Conjunta (Mexico-Estados Unidos )—La ayuda de una Parte a otra Parte en relation con una emergencia
o contingencia quimica, incluye: (1) la entrada de una Parte en el territorio de la otra Parte y dar ayuda, a solicitud
de la otra Parte o con el consentimiento previo de la otra Parte; (2) coordination de esfuerzos, actividades y recursos
de respuesta federal de ambas Partes, en respuesta a una emergencia o contingencia quimica; ( 3) intercambio de
information entre las dos Partes, en respuesta a una emergencia o contingencia quimica
Riesgo (Mexico-Estados Unidos)—Combination de la probabilidad de que ocurra una emergencia de sustancias
quimicas peligrosas y sus consecuencias.
Sector Hidrocarburos (Mexico)- Son las actividades siguientes: a) reconocimiento y exploration superficial, y la
exploration y extraction de hidrocarburos; b) el tratamiento, refinacion, enajenacion, comercializacion, transporte
y almacenamiento del petroleo; c) el procesamiento, compresion, licuefaccion, descompresion y regasificacion,
asi como el transporte, almacenamiento, distribution y expendio al publico de gas natural; d) el transporte,
almacenamiento, distribution y expendio al publico de gas licuado de petroleo; e) el transporte, almacenamiento,
distribution y expendio al publico de petroliferos, y f) el transporte por ducto y el almacenamiento, que se encuentre
vinculado a ductos de petroquimicos producto del procesamiento del gas natural y de la refinacion del petroleo.
Sustancia Quimica Peligrosa (Mexico-Estados Unidos)—Para los efectos del presente Plan, aquella sustancia,
incluido el petroleo, que por sus altos indices de infiamabilidad, explosividad, toxicidad, corrosividad y/o reactividad,
puede ocasionar una afectacion significativa al ambiente, a la poblacion o a sus bienes. Se excluyen las sustancias
quimicas peligrosas empleados en actos terroristas.
Zona Fronteriza (Mexico-Estados Unidos )—La frontera no marina que es el area comprendida hasta 100
kilometros de ambos lados de la frontera terrestre entre las Partes, como se define en el Anexo II del Acuerdo de La
Paz entre los Estados Unidos de America y los Estados Unidos Mexicanos para la Cooperation de la Protection y el
Mejoramiento de la Zona Fronteriza (como se ilustra en el Apendice J).

-------
APENDICE H
Instituciones y Organismos del Equipo de Respuesta Conjunta (ERC)
Agendas Principales
Por parte de Mexico, la SEMARNAT, a traves de la PROFEPA, y la CNPC de la SEGOB, tienen la responsabilidad
primaria de dar asistencia y coordinar la participation mexicana de este Plan Terrestre Fronterizo, en concordancia
con el Sistema Nacional de Protection Civil. Para los Estados Unidos, la Agencia de Protection Ambiental (EPA) de
los Estados Unidos tiene responsabilidad principal de brindar apoyo y coordinar la respuesta de los Estados Unidos
en este Plan Terrestre Fronterizo. Las responsabilidades generales de estas dependencias son:
•	Coordinar, integrar y administrar el esfuerzo conjunto en su totalidad para detectar, identificar, contener,
limpiar, disponer de o minimizar el peligro de fugas/derrames de sustancias quimicas peligrosas o de evitar,
mitigar o minimizar la amenaza de la fuga o derrame;
•	Mantener una coordination estrecha con las localidades afectadas, con el ERCIE, los CEE y la otra parte; y
•	Proporcionar asistencia administrativa, medios, comunicaciones y personal para apoyar los esfuerzos de
respuesta de acuerdo a este Plan, dentro de las respectivas jurisdicciones de cada organismo.
Organismos de Apoyo
La asistencia disponible por parte de los organismos federales de apoyo de Mexico y los Estados Unidos se presenta
a continuation. Cada organismo de apoyo proporcionara asistencia para las labores de preparation y respuesta
de acuerdo con este Plan Terrestre Fronterizo, en sus respectivas areas de conocimientos especializados y que sea
consistente con las capacidades del organismo y las autoridades legales.
Instituciones Bi-Nacionales
La Comision International de Limites y Aguas (CILA)—En caso de un incidente en rios y aguas intemacionales
las oficinas Regionales de la EPA y/o de la PROFEPA y la CNPC, deben notificarlo a las secciones de la CILA
correspondiente, quienes responderan con su autoridad, responsabilidad y conforme sus recursos lo permitan.
La section Estadounidense de CILA puede coordinarse con la Oficina de Reclamos, el Cuerpo de Ingenieros
del Ejercito de los Estados Unidos, y las autoridades apropiadas en el ambito federal, estatal y local e informant
al NRC. La section Mexicana de CILA puede coordinarse con la Comision Nacional del Agua de Mexico en
cumplimiento de sus responsabilidades relacionadas con aguas intemacionales de los Estados Unidos y Mexico e
debe informar al CENACOM.
La CILA funciona como una organization international, que esta conformada por una section Estadounidense y
una Mexicana. Las dos secciones operan bajo la guia de politica del Departamento de Estado de los Estados Unidos
(DOS por sus siglas en ingles) y la Secretaria Mexicana de Relaciones Intemacionales, respectivamente. La CILA
tiene la responsabilidad de implementar las clausulas de tratados existentes sobre asuntos fronterizos y de aguas
que afecten a los Estados Unidos y a Mexico, incluyendo: preservation de las fronteras intemacionales, distribution
de aguas de rios fronterizos entre los dos paises, control de inundaciones en los rios fronterizos, regulation de rios
fronterizos a traves de trabajos conjuntos de almacenamiento para facilitar la division y utilization de las aguas por
los dos paises, mejora de la calidad del agua de los rios fronterizos, solution a problemas sanitarios fronterizos,
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE H
y utilization de aguas intemacionales del Rio Bravo para producir conjuntamente energia hidroelectrica. En caso
que la CILA no pueda contener la liberation, podria buscar en Mexico, la ayuda de la PROFEPA, las agencias de
Protection Civil pertinentes, y en Estados Unidos la de la EPA, para asegurarse que se tomen las medidas necesarias.
La section mexicana de la CILA, bajo la jurisdiction de la SRE, en coordination con la CONAGUA, debe evaluar
las consecuencias de contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas en aguas intemacionales e
implementara acciones de emergencia.
Instituciones que brindan apoyo a Mexico
La Secretaria de Gobernacion (SEGOB), a traves del Sistema Nacional de Protection Civil (SINAPROC) tiene la
autoridad para coordinar las actividades de las instituciones del sector publico — federal, estatal y municipal — asi
como las instituciones privadas para prevenir y responder a incidentes que afecten a la poblacion. La SEGOB tambien
protege a la poblacion contra riesgos y peligros asociados con desastres naturales y/o antropogenico (humano).
La Secretaria de la Defensa Nacional (SEDENA), es la institution que dentro de su respectivo marco juridico
y conforme a sus procedimientos, estara en condiciones de proportional" los apoyos necesarios para auxiliar a la
poblacion civil, coadyuvando con el presente Plan Terrestre Fronterizo.
La Secretaria de Marina (SEMAR), ejerce la soberania en el mar territorial, su espacio aereo y costas del territorio,
vigilancia de las zonas marinas mexicanas, ejerce la autoridad para garantizar el cumplimiento del orden juridico en
las zonas marinas mexicanas, protege el trafico maritimo y salvaguarda la vida humana en el mar sin peijuicio de
las atribuciones que corresponda a otras dependencias; ejerce funciones de policia maritima para mantener el estado
de derecho en las zonas marinas mexicanas, participar y llevar a cabo las acciones que le correspondan dentro del
marco del sistema nacional de protection civil para la prevention, auxilio, recuperation y apoyo a la poblacion en
situaciones de desastre, prestar los servicios de auxiliares que requiera la Armada, asi como os servicios de apoyo a
otras dependencias federales, de las entidades federativas y de los municipios que lo soliciten o cuando asi lo senale
el Titular del Ejecutivo Federal.
La SEDENA y la SEMAR, de acuerdo con sus respectivas areas de jurisdiction, estan a cargo de proportional"
los elementos para ayudar a la poblacion civil adaptando su organization para una respuesta y ajustando sus
procedimientos de acuerdo con las acciones que resulten de este Plan Terrestre Fronterizo.
La Secretaria de Salud (SS), entra en action en caso de una contingencia o emergencia de sustancia quimica
peligrosa causada por el deterioro repentino del ambiente que pueda poner a la poblacion en riesgo. La institution
adoptara las medidas de prevention y control necesarias para proteger la salud.
Las acciones especiales en materia de salud en general deben ser tomadas por la SS, quien organizara brigadas
especiales para actual" bajo su direction y responsabilidad y encargaran a las autoridades federales, estatales y
municipales la ejecucion de actividades que estas brigadas consideran necesarias.
Tambien la SS debe coordinar las instituciones y dependencias del sector de salud y otros centros de servicios de
salud publicos, sociales y privados que participaran en la emergencia. Proporcionara la atencion medica requerida
por la poblacion, los trabaj adores, y el personal de ayuda durante la duration de la contingencia o emergencia de
sustancias quimicas peligrosas. Planea implementar las acciones que, de conformidad con sus atribuciones, sean
necesarias para la protection de la salud.

-------
APENDICE H
La Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT), tienen la autoridad para establecer los
lineamientos que sirve para garantizar la conservation o restauracion de los ecosistemas, regula las actividades de
alto riesgo en coordination con otras dependencias de la Administration Publica Federal y apoya en la coordination
de este Plan Terrestre Fronterizo traves de sus representantes estatales y federales en los Estados Fronterizos.
La Procuraduria Federal de Proteccion al Ambiente (PROFEPA), como organo descentralizado de la
SEMARNAT, tiene la autoridad para verificar el cumplimiento de la legislation ambiental, llevar a cabo auditorias
ambientales, proportional" asesoria especializada en caso de derrames, explosiones, incendios y liberaciones de
productos quimicos y evaluar las consecuencias de una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas.
La Comision Nacional del Agua (CONAGUA), como organo desconcentrado de la SEMARNAT, es la autoridad
que fomenta el uso eficiente del agua, su reuso y operar los servicios para su preservation, conservation y
mejoramiento de la calidad en las fases del ciclo hidrobiologico e impulsar una cultura del agua que considere a este
elemento como un recurso vital y escaso. Ademas de instrumental' los mecanismos de respuesta rapida, oportuna y
eficiente ante una emergencia hidroecologica o una contingencia ambiental, que se presente en los cueipos de agua o
bienes nacionales a cargo.
La Agenda Nacional de Seguridad Industrial y de Proteccion al Medio Ambiente del Sector Hidrocarburos
(ASEA), es un organo administrative desconcentrado de la Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con
autonomia tecnica y de gestion, encargado de regular y supervisar la seguridad industrial, la seguridad operativa y
la proteccion del medio ambiente en las actividades del sector hidrocarburos. La Agencia tiene como objeto regular
y supervisar en materia de seguridad industrial, operativa y de proteccion del medio ambiente, las instalaciones y
actividades del sector hidrocarburos.
La Secretaria de Comunicaciones y Transportes (SCT), tiene la autoridad para: formular y conducir las
politicas y programas para el desarrollo del transporte y las comunicaciones de acuerdo a las necesidades del
pais; otorgar concesiones y permisos para establecer y explotar sistemas y servicios de comunicacion inalambrica
por telecomunicaciones y satelites, de servicio publico de procesamiento remoto de datos, estaciones de radio
experimentales; para establecer y operar servicios aereos en el territorio nacional; para la explotacion de servicios
de autotransportes en las carreteras federales y vigilar su funcionamiento y operation; para el establecimiento y
explotacion de servicios relacionados con las comunicaciones por agua; asi como los demas que expresamente le
fijen las leyes y reglamentos.
La SCT debe indicar a los concesionarios y/o permisionarios en materia de telecomunicaciones, los servicios
que deben proportional" a las dependencias e instituciones mexicanas involucradas durante una contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas.
La Policia Federal (PF), organo desconcentrado de la Comision Nacional de Seguridad (CNS), es la autoridad
encargada de prevenir y combatir la comision de delitos, en apego al marco juridico, con personal comprometido
y calificado, en coordination con los tres ordenes de gobiemo que privilegie la participation ciudadana, para
salvaguardar la integridad y derechos de las personas e instituciones, mediante programas y acciones desarrollados
con esquemas de inteligencia y tecnologia de vanguardia, que den confianza y certidumbre a la sociedad. Colaborar,
a solicitud de las autoridades competentes, con los servicios de proteccion civil en casos de calamidades, situaciones
de alto riesgo o desastres por causas naturales y realiza la vigilancia e inspection sobre la entrada y salida de
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
Q|

-------
APENDICE H
mercancias y personas en los aeropuertos, puertos maritimos autorizados para el trafico intemacional, en las aduanas,
recintos fiscales, secciones aduaneras, garitas y puntos de revision aduaneros; asi como para los mismos fines sobre
el manejo, transporte o tenencia de dichas mercancias en cualquier parte del territorio nacional.
La Secretaria de Agricultura, Ganaderia, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentation (SAGARPA), tiene la
autoridad para controlar los alimentos que pueden ser afectados durante una emergencia.
El Centro National de Prevention de Desastres (CENAPRED), es una institution bajo jurisdiction de la
SEGOB, y tiene la autoridad para desarrollar estrategias de investigation, aplicar y coordinar tecnologias para la
prevention y mitigation de desastres, promover entrenamiento profesional y tecnico del personal de respuesta a
emergencias en las instituciones participantes, asi como apoyar la diseminacion de information sobre preparation
y medidas de auto protection para la poblacion antes de la contingencia de un desastre y, a traves de estos medios,
apoyar y asistir a SINAPROC.
El Centro National de Comunicacion y Operation de Protection Civil (CENACOM), es la instancia operativa
de comunicacion, alerta, information, apoyo permanente y enlace entre los integrantes del Sistema Nacional, en las
tareas de preparation, auxilio y recuperation; asimismo, esta encargada de integral" sistemas, equipos, documentos y
demas instrumentos que contribuyan a facilitar a los integrantes del Sistema Nacional, la oportuna y adecuada toma
de decisiones.
La Secretaria de Relaciones Exteriores (SRE), ayudara a las autoridades de inmigracion y aduana para llevar
a cabo negociaciones bilaterales para establecer mecanismos para agilizar la entrada de equipo de respuesta a
emergencias y personal en Mexico, para lo cual se debe contar con la acreditacion de la SRE, garantizando las
regulaciones y restricciones no arancelarias aplicables.
La Administration General de Aduanas (AGA), facultada por la Secretaria de Hacienda y Credito Publico
(SHCP), implementara los procedimientos y mecanismos legales que permitan agilizar y simplificar el paso de la
frontera del equipo de respuesta a emergencias.
El Instituto Nacional de Migration (INM), organo tecnico desconcentrado de la SEGOB, de acuerdo con la
normatividad aplicable y las medidas que al efecto se dicten, debe facilitar el ingreso o salida al o del territorio
nacional del grupo de participantes en relation con una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas.
La Secretaria de Energia (SENER), a traves de la Comision Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias
(CNSNS), asesora a entidades federales, estatales y locales y del sector privado colaborara conjuntamente con otras
dependencias en relation con medidas de seguridad nucleares y de radiation que se requieran en caso de un incidente
o accidente y en la evaluation de las consecuencias de una emergencia radiactiva, asi como en la implementation de
medidas de seguridad para proteger a la poblacion y al ambiente/ecosistema natural. Cuando es aconsejable desde el
punto de vista tecnico, la SENER tambien es responsable por el equipo de contention y las fuentes de aseguramiento
de radiation ionizante.

-------
APENDICE H
Petroleos Mexicanos (PEMEX), empresa paraestatal del gobiemo federal, notificara inmediatamente las
contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas que ocurran en sus instalaciones localizadas en
la zona fronteriza. PEMEX, en coordination con las autoridades locales, estatales y federales, llevara a cabo las
medidas de respuesta a emergencias. Tambien, en caso de contingencias o emergencias de sustancias quimicas
peligrosas en la zona fronteriza, PEMEX apoya, con personal y equipo, a la respuesta.
Instituciones que brindan apoyo a los Estados Unidos
La Agenda de Protection Ambiental de los Estados Unidos (EPA, por sus siglas en ingles), codirige el Equipo
de Respuesta Conjunto de los Estados Unidos y Mexico, dirige el Equipo Nacional de Respuesta (NRT por sus
siglas en ingles ), codirige los Equipos de Respuesta Regionales (RRT, por sus siglas en ingles ) activos y el Equipo
de Respuesta Conjunta para un Incidente Especifico al nivel de respuesta, provee Coordinadores Federales pre
designados para la zona fronteriza, y generalmente proporciona coordinadores de apoyo cientifico para la zona
fronteriza. La EPA provee conocimiento sobre los efectos ambientales de emisiones y tambien sobre tecnicas
de control de contamination ambiental. La EPA tambien brinda asesoria, asistencia tecnica, y entrenamiento
en preparation y respuesta para emergencias relacionadas con sustancias peligrosas, y tambien proporciona
conocimientos legales para la interpretation de los estatutos ambientales.
La Guardia Costera de los Estados Unidos (USCG, por sus siglas en ingles), que actualmente forma parte del
Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en ingles), provee Coordinadores Federales para la zona
costera, el Vicedirector del NRT, y Codirectores para los RRT activos. La USCG provee personal para el NRC;
mantiene las instalaciones continuamente tripuladas que pueden utilizarse para comando, control y vigilancia de
emisiones en aguas costeras; y sirve como administrador del Fondo de Capital de Pasivos de Derrames Petroleros
establecido bajo la Ley de Contamination Petrolera. La Fuerza Nacional de Ataque de la Guardia Costera esta
entrenada especialmente y equipada para responder a incidentes masivos de contamination. En incidentes de
contamination de agua en los cuales la USCG tiene jurisdiction de responsabilidad financiera, la USCG asegura que
las partes responsables, tanto de los Estados Unidos como de paises extranjeros, sean capaces de compensar a los
Estados Unidos y otras partes afectadas a traves del programa de Certificado de Responsabilidad Financiera.
El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA, por sus siglas en ingles), tiene la capacidad
cientifica y tecnica para medir, evaluar y monitorear, ya sea en tierra o desde un avion, situaciones donde los recursos
naturales, incluyendo tierra, agua, vida salvaje y vegetation, han recibido impactos de sustancias peligrosas. Las
agencias dentro de USDA que tienen experiencia relevante son: el Servicio Forestal, el Servicio de Investigation
Agricola, el Servicio de Conservation de Suelos, el Servicio de Seguridad Alimentaria e Inspection, y el Servicio de
Inspection de Salud de Animales y Plantas.
El Departamento de Comercio (DOC, por sus siglas en ingles), a traves de la Administration Nacional Oceanica
y Atmosferica (NOAA, por sus siglas en ingles), proporciona apoyo cientifico para planeacion de respuestas
y contingencias en zonas costeras y marinas, incluyendo valoraciones de potenciales peligros, prediction de
movimientos y dispersion de petroleo y otras sustancias peligrosas a traves de modelaje de trayectorias, e
information sobre la sensibilidad de los ambientes costeros al petroleo u otras sustancias peligrosas. NOAA
proporciona conocimientos especificos sobre los recursos marinos vivientes que esta institution maneja y protege.
Tambien proporciona information actual y predicciones de condiciones meteorologicas, hidrologicas, hielo, y
condiciones oceanograficas para aguas marinas, costeras y continentales, asi como mareas y datos de circulation.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCY Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
m

-------
APENDICE H
El Departamento de Defensa (DOD, por sus siglas en ingles), toma las acciones necesarias con relation a la
emision de sustancias peligrosas cuando la emision sucede en, o la unica fuente de la emision es de una instalacion
o embarcacion bajo jurisdiction, custodia o control de DOD. DOD puede tambien, de manera consistente con
sus requerimientos operacionales y por pedido del CEE, proportional" equipo de la Marina de los Estados Unidos
desplegado localmente para atender derrames petroleros y proporcionar asistencia a otras agencias federales por
solicitud. Las siguientes dos ramas de DOD tienen experiencia particularmente relevante:
•	El Cueipo de Ingenieros del Ejercito de los Estados Unidos tiene equipos especializados y persona para
remover obstrucciones a la navegacion y llevar a cabo reparaciones estructurales.
•	La Marina de los Estados Unidos tiene una amplia gama de equipo especializado y personal disponible para
utilizar en labores de rescate de barcos, control de danos a bordo, reduction de contamination y buceo.
El Departamento de Energia (DOE, por sus siglas en ingles), con exception de lo establecido por la Orden
Ejecutiva 125802, proporciona Coordinadores Federales designados que son responsables por tomar todas las
acciones de respuesta con respecto a emisiones de sustancias peligrosas en casos en que la emision sucede en, o la
unica fuente de la emision proviene de cualquier instalacion o embarcacion bajo su jurisdiction, custodia o control.
El Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en ingles), es responsable por prevenir e impedir
ataques terroristas y proteger contra y responder a amenazas y peligros para el pais. DHS se esfuerza por garantizar
fronteras seguras, dar la bienvenida a inmigrantes y visitantes legales, y promover el libre flujo de comercio.
El Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS, por sus siglas en ingles), es responsable por brindar
apoyo en asuntos relacionados con la evaluation de peligros para la salud en un sitio de respuesta, y protection
de la salud tanto de los trabajadores de respuesta como del publico en general. HHS es la autoridad delegada bajo
la Ley de Responsabilidad, Compensation y Recuperation Ambiental cuando se determina que la enfermedad
o dolencia puede atribuirse a la exposition a una sustancia peligrosa o contaminante. Las agencias de HHS que
tienen responsabilidades relevantes, capacidades y habilidades incluyen el Servicio de Salud Publica de los Estados
Unidos, los Centros para el Control y la Prevention de Enfermedades (CDC, por sus siglas en ingles), la Agencia
para Sustancias Toxicas y el Registro de Enfermedades ( ATSDR, por sus siglas en ingles), el Instituto Nacional de
las Ciencias de Salud Ambiental (NIEHS por sus siglas en ingles ), y el Instituto Nacional para la Seguridad y Salud
Ocupacional (NIOSH por sus siglas en ingles).
El Departamento del Interior (DOI, por sus siglas en ingles), administra una amplia variedad de recursos
naturales, culturales, historicos y minerales y tiene ciertas responsabilidades en los territorios de los Gobiemos
Tribales y de los Estados Unidos. DOI administra casi el 40% de la tierra en los Estados Unidos a lo largo de la
frontera con Mexico. Estas areas consisten de parques y monumentos, refugios de vida salvaje, reservas de la
biosfera, areas silvestres, terrenos publicos, un rio escenico y de vida salvaje, y otras vias fluviales. DOI tiene
responsabilidades adicionales para administrar especies de animales y plantas, aves migratorias, y ciertos mamiferos
marinos declarados como especies en via de extincion por el Gobiemo Federal. Las nueve oficinas de DOI que
tienen jurisdiction sobre y experiencia en estos recursos pueden contactarse durante una respuesta a un incidente
de emergencia de sustancias peligrosas a traves de las Oficinas Ambientales Regionales de DOI en Albuquerque
2La Orden Ejecutiva 12580 delega a diferentes funcionarios Federales las responsabilidades del Presidente para implementar la Ley de
Responsabilidad, Compensation y Recuperation Ambiental de 1980 (CERCLA por sus siglas en ingles) siguiendo la enmienda de la Ley de
Reautorizacion y Enmiendas del Superfondo de 1986 (SARA por sus siglas en ingles).

-------
APENDICE H
(representando a Texas y Nuevo Mexico ) y San Francisco (representando a California y Arizona). La Oflcina de
Asuntos Indigenas de DOI (BIA, por sus siglas en ingles), es responsable por la administration y el manejo de
las tierras que los Estados Unidos tienen en fideicomiso para los Indigenas Americanos y las Tribus Indigenas. Las
responsabilidades especificas de BIA incluyen desarrollar zonas boscosas, arrendar activos en estas tierras, dirigir
programas agricolas, proteger los derechos al agua y a la tierra, desaiTollar y mantener infraestructura y proyectos
de desaiTollo economico, y proporcionar servicios de education a los estudiantes Indigenas. La Oficina de Politica
Ambiental y Cumplimiento es el representante de DOI designado para los RRT y el ERC.
El Departamento de Justicia (DOJ, por sus siglas en ingles), brinda asesoria de expertos en cuestiones legales que
suijan por descargas o emisiones, y respuestas de agencias federales. Adicionalmente, el DOJ representa al Gobiemo
Federal, incluyendo sus agencias, en procesos de litigation referentes a dichas descargas o emisiones.
El Departamento del Trabajo (DOL, por sus siglas en ingles), a traves de la Administration de Seguridad y
Salud Ocupacional (OSHA por sus siglas en ingles) y los planes operativos de los Estados aprobados bajo la Ley de
Seguridad y Salud Ocupacional de 1970, tiene la autoridad para ejecutar inspecciones de seguridad y salud de las
operaciones de respuestas a contaminantes y sitios de desechos peligrosos para garantizar que los empleados estan
siendo protegidos y para determinar si el sitio cumple con las reglamentaciones y estandares de seguridad y salud.
Como respuesta a una solicitud, OSHA esta preparada para proporcionar asesoria y apoyo en relation con peligros
para personas participando en actividades de respuesta.
El Departamento de Estado (DOS, por sus siglas en ingles), lidera la negotiation de los acuerdos intemacionales
para desarrollar planes intemacionales conjuntos de contingencia. DOS tambien ayuda a coordinar una respuesta
international cuando las descargas o emisiones cruzan fronteras intemacionales o involucran embarcaciones de
bandera extranjera. Adicionalmente, DOS coordina los requerimientos para asistencia de gobiemos extranjeros y
las propuestas de los Estados Unidos para llevar a cabo investigaciones de incidentes que ocurran en aguas de otros
paises. DOS tambien trabajara con las autoridades de inmigracion y aduana para ejecutar cualquier negotiation
bilateral necesaria para establecer mecanismos para agilizar la entrada de personal y equipo de emergencia en los
Estados Unidos.
El Departamento de Transporte (DOT, por sus siglas en ingles), brinda experiencia en respuestas relacionadas
con el transporte de petroleo o sustancias peligrosas utilizando cualquier medio de transporte. A traves de la
Administration de Investigation y Programas Especiales (RSPA, por sus siglas en ingles), DOT ofrece experiencia
en los requerimientos para empacar, manipular y transportar materiales peligrosos regulados. RSPA brinda asistencia
tecnica a traves de Guias para Respuesta a Emergencias y apoyo a la planeacion en el desaiTollo de estrategias de
decision para acciones de protection y ejercicios de simulacros.
Aduanas y Protection Fronteriza (CBP, por sus siglas en ingles), es la agencia fronteriza unificada dentro del
Departamento de Seguridad Nacional. CBP integro los grupos de inspeccion y las autoridades fronterizas de la Aduana
de los Estados Unidos, la Inmigracion de los Estados Unidos, el Seivicio de Inspeccion de Salud de Animales y
Plantas, y la totalidad de la Patrul la Fronteriza de los Estados Unidos. CBP incluye mas de 41,000 empleados quienes
administran, control an y protegen las fronteras de los Estados Unidos en y e ntre los puertos oficiales de entrada. Como
la agencia fronteriza unificada del pais, CBP esta estrategicamente ubicada en y entre los puertos oficiales de entrada
para prevenir ataques terroristas en los Estados Unidos. Esto incluye llevar a cabo las responsabilidades fronterizas
tradicionales, como detener la entrada de drogas e inmigrantes ilegales, asegurar y facilitar los viajes y comercio
global legitimos, y proteger la oferta de alimentos y la industria agricola de plagas y enfermedades.
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE H
La Agenda Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en ingles), como parte del DHS,
proporciona guias, politicas y asesoria a programas, y asistencia tecnica en materiales peligrosos y actividades de
preparation para emergencias radiologicas (planeacion, entrenamiento y realizacion de ejercicios de simulacro) a los
gobiemos estatales y locales. Durante una respuesta national, FEMA brinda asesoria y asistencia a la agencia lider
para la coordination de ayuda para reubicacion y esfuerzos de mitigation con otras agencias federales, gobiemos
estatales y locales, y el sector privado.
La Administration de Servicios Generales (GSA, por sus siglas en ingles) proporciona apoyo logistico y de
recursos a las operaciones de respuesta federales. Esta asistencia incluye suministros para atencion de emergencias,
oficinas y otros espacios, equipos de oficina, suministros de oficina, telecomunicaciones, servicios de realizacion de
contratos, servicios de transporte, y personal requerido para apoyar actividades de respuesta inmediata.

-------
APENDICE I
Funciones y Responsabilidades
/. 1 Deberes y Responsabilidades del Equipo de Respuesta Conjunta (ERC)
Los Copresidentes del ERC de cada pais deberan identificar a las autoridades, dependencias y organismos
de apoyo, quienes designaran a sus representantes ante el ERC. Cuando el ERC se reuna en Mexico, los
Copresidentes mexicanos presidiran la reunion. Cuando el ERC celebre sesiones en Estados Unidos, la
presidira el Copresidente de los Estados Unidos.
A continuation, se listan los deberes y responsabilidades especificos de preparation y activation del ERC.
1.1.1 Preparation Especifica de Deberes y Responsabilidades del ERC
Cuando el ERC no este activado, debera:
•	Desarrollar y actualizar los procedimientos para llevar a cabo una action de respuesta conjunta a una
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas, incluyendo los procedimientos que
promuevan la coordination del gobiemo federal, estatal, local y de los Gobiemos Tribales, asi como la
participation del sector privado en las contingencias o emergencias;
•	Fomentar el desarrollo y la cooperation international de grupos de respuesta locales, tales como los
Comites Locales de Ayuda Mutua (CLAM's) y los Programas de Ayuda Mutua Industrial (PAMI's) por
parte de Mexico y de los Comites de Planeacion de Emergencia (LEPC por sus siglas en ingles ) por parte
de los Estados Unidos;
•	Promover la preparation, mantenimiento y realization de simulacros de los Planes de Conjuntos de
Contingencia de las Ciudades Hermanas, que garanticen la preparation, a nivel local, para responder a
contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas;
•	Mantener actualizado el Plan Terrestre Fronterizo y revisarlo anualmente, incorporando, segun sea
necesario, cualquier avance en:
•	Reportes Finales desarrollados por el ERCIE al termino de una respuesta conjunta, especialmente las
recomendaciones para el mejoramiento de la misma;
•	Todos los Reportes desarrollados por el ERCIE;
•	Lecciones aprendidas de simulacros y ejercicios; y
•	Cambios en las politicas nacionales y/o procedimientos en Mexico y en los Estados Unidos.
•	Realizar reuniones regulares para discutir temas de preparation y activation relacionadas con la
implementation exitosa del Plan Conjunto de Contingencias Fronterizo con rotation de responsabilidades
de planeacion elitre Estados Unidos y Mexico;
•	Mantener y actualizar la lista de contactos (nombres y numeros telefonicos) de todas las autoridades,
dependencias y organismos de apoyo que integran el ERC, asi como las personas adecuadas a contactar
bajo este Plan Terrestre Fronterizo. Esta lista debera actualizarse anualmente o antes si el caso lo amerita;
•	Desarrollar recomendaciones para capacitar a los encargados de la planeacion y respuesta a nivel federal,
Tribal, estatal, y local;
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
~

-------
APENDICE I
•	Desarrollar recomendaciones (con base a los requerimientos de cada pais) de equipamiento y protection
del personal de respuesta; y
•	Realizar de manera periodica simulacros para aplicar el Plan Terrestre Fronterizo.
1.1.2 Deberes y Responsabilidades Especificas del ERC Durante la Activation
Cuando Mexico y los Estados Unidos hayan determinado activar el Plan Terrestre Fronterizo, el ERC debera:
•	Apegarse a lo descrito en la Section 303 de este Plan Terrestre Fronterizo;
•	Notificar a los Coordinadores Nacionales designados bajo el Anexo II del Convenio de La Paz de 1983 y
mantenerlos informados;
•	Coordinar las actividades a nivel nacional de todas las autoridades, dependencias y organismos
federales involucrados;
•	Desarrollar, de manera conjunta con el ERCIE y los CEE, una estrategia conjunta de information
al publico;
•	Agilizar el intercambio de information elitre los paises;
•	Proportional" asistencia al ERCIE, la cual puede incluir:
•	Facilitar el suministro de recursos de emergencia y de apoyo, ademas, durante una contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas, promovera la activation, en su caso, de otros planes de
emergencias afines, como los que involucran a aduanas e inmigracion;
•	Asesorar al ERCIE y a los CEE sobre las posibles medidas que se deberan considerar para la respuesta
a una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas y sobre los recursos disponibles para
aplicar esas medidas; y
•	Evaluar y hacer recomendaciones relacionadas a las actividades y medidas de respuesta tomadas por el
ERCIE y los CEE.
•	Abordar los asuntos de politicas y procedimientos que se vayan presentando; y
•	Solicitar, a traves del Copresidente, la desactivacion del Plan Terrestre Fronterizo segun se estipula en la
Section 304.
1.2 Deberes y Responsabilidades del Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/
Incidente Especifico (ERCIE)
El Equipo de Respuesta Conjunta de Asunto/Incidente Especifico (ERCIE) tiene la responsabilidad de
implementar eficazmente el Plan Terrestre Fronterizo, a nivel estatal y local en Mexico y a nivel regional en
los Estados Unidos, de acuerdo con las politicas del ERC.
En los puntos 1.2.1 y 1.2.2, se listan los deberes y responsabilidades de un ERC de Asunto/Incidente Especifico.
El ERC de Asunto Especifico abordara todas las actividades de preparation y el ERC de Incidente-Especifico
abordara todas las actividades de respuesta durante una activation.

-------
APENDICE I
1.2.1	Deberes y Responsabilidades del ERC de Asunto-Especifico
El ERC de Asunto-Especifico debera:
•	Llevar a cabo juntas anuales o tele-conferencias, con la frecuencia que el caso amerite, para planear y
revisar acciones y actividades en la zona fronteriza, abordar y resolver los asuntos pendientes o que se
presenten, asi como para intercambiar information;
•	Apoyar la preparacion, actualization y realization de simulacros de los Planes de Ciudades Hermanas,
de manera que se garantice una adecuada preparacion y respuesta oportuna ante una contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas
•	DesaiTollar procedimientos ( en coordination con el ERC ) para una respuesta conjunta a una contingencia o
emergencia de sustancias quimicas peligrosas;
•	Conducir simulacros con la frecuencia necesaria, de este Plan Terrestre Fronterizo;
•	Desarrollar y presentar el REFIPP al Copresidente como se establece en la Section 306.3 y el
Apendice E; y
•	Recomendar al ERC cualquier cambio y/o mejora necesarios al Plan Terrestre Fronterizo.
1.2.2	Deberes y Responsabilidades del ERC de Incidente-Especifico
El ERC de Incidente-Especifico debera:
•	Monitorear los informes que se reciban, evaluar el posible impacto de las contingencias o emergencias de
sustancias quimicas peligrosas reportados y estar informado, en todo momento, de las acciones y planes de
los CEE;
•	Buscar arreglos con las autoridades, dependencias y organismos apropiados que cuenten con los servicios,
instalaciones o equipo que puedan ser utiles para responder a las contingencias o emergencias de
sustancias quimicas peligrosas;
•	Coordinar las acciones, de las diversas autoridades, dependencias y organismos gubemamentales y del
sector privado, para suministrar los recursos humanos, materiales y financieros requeridos por los CEE;
•	Informar y asesorar a los CEE sobre los recursos humanos, materiales y de asistencia disponibles para
llevar a cabo las actividades de respuesta;
•	Hacer recomendaciones y proporcionar asesoria a los CEE en relation a las actividades de respuesta, segun
le sean solicitadas;
•	Coordinar todos los reportes que se envien al Copresidente sobre las condiciones que guarda la
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas;
•	Asegurarse de que los CEE tenga oportunamente la information publica adecuada y ayudarle en la
preparacion de la information que emita, en cumplimiento con la estrategia conjunta de information
publica (ver Section 307.2);
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE I
•	Fungir de enlace y asesor entre el ERC y los CEE;
•	Revisar los informes posteriores a los incidentes de los CEE sobre el manejo de las contingencias o
emergencias de sustancias quimicas peligrosas, con el proposito de desarrollar el REFI como se establece
en la Section 306.3;
•	Desarrollar, conjuntamente con los CEE, un REFI segun se estipula en la Section 306.3 y el Apendice E;
•	Enviar el REFI al Copresidente.
1.3 Coordinador en Escena
Las funciones y responsabilidades de los CEE, que se establecen dentro de las leyes, reglas y procedimientos
de operation de cada pais, son:
•	Coordinar y dirigir las medidas y acciones relacionadas con la detection de las contingencias o
emergencias de sustancias quimicas peligrosas;
•	Determinar los hechos relacionados con la contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas,
incluyendo: el estado fisico, cantidad y ubicacion de la sustancia quimica peligrosa, la direction y tiempo
probable de desplazamiento de la misma, los recursos disponibles y que se requieren; asi como el impacto
potencial en la salud publica, el ambiente y los bienes ;
•	Desarrollar una Evaluation Preliminar con base en sus hallazgos (como lo estipula la Section 306.2 y el
Apendice E );
•	Coordinar y dirigir todas las etapas de la action de respuesta bajo su jurisdiction;
•	Elaborar el REPSIT y enviarlo al ERCIE de acuerdo a como se establece en el punto 306.2 y el Apendice E;
•	Coordinadamente con el ERCIE, recomendaran al Copresidente del ERC, la desactivacion del Plan
Terrestre Fronterizo; y
•	Preparar conjuntamente con el ERCIE, los REFI y/o REFIPP y enviarlo al Copresidente, segun esta
estipulado en la Section 306.3 y el Apendice E.
En los casos que una contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas involucre a mas de una
autoridad, dependencia y organismo local y/o estatal y federal, los CEE coordinaran sus acciones usando
un Comando Unificado (CU). El CU es una herramienta utilizada durante un incidente para administrar
eficientemente todas las respuestas a contingencias o emergencias de sustancias quimicas peligrosas. El
CU proporciona un foro para desarrollar en conjunto objetivos y estrategias comunes para responder a una
contingencia o emergencia de sustancias quimicas peligrosas, compartir information, optimizar el uso de
recursos disponibles e incremental" la eficiencia de las autoridades, dependencias y organismos para
la respuesta.


-------
APENDICE J
Mapa de la Zona Fronteriza y las Ciudades Hermanas
5
0 Plan Firmado
CALIFORNIA
ARIZONA
NEW MEXICO
TEXAS
BAJA
CALIF.
Pacific Ocean
Gulfof \
iCalifornia1
SONORA
CHIHUAHUA *
Gulfof
Mexico
COAHUILA
NUEVO
LEON
tamaulipa:
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS
ED

-------
APENDICE J
List a de Ciudades Fronterizas
MEXICO	ESTADOS UNIDOS
Tijuana, Baja California
San Diego, California
Mexicali, Baja California
Calexico, California
San Luis Rio Colorado, Sonora
Yuma, Arizona
Nogales, Sonora
Nogales, Arizona
Naco, Sonora
Bisbee, Arizona
Agua Prieta, Sonora
Douglas, Arizona
Las Palomas, Chihuahua
Columbus, New Mexico
Juarez, Chihuahua
El Paso, Sunland Park, Ysleta del Sur Pueblo, Texas
Ojinaga, Chihuahua
Presidio, Texas
Cuidad Acuna, Coahuila
Del Rio, Texas
Piedras Negras, Coahuila
Eagle Pass, Texas
Nuevo Laredo, Tamaulipas
Laredo, Texas
Reynosa, Tamaulipas
McAllen, Texas
Rio Bravo, Tamaulipas
Weslaco, Texas
Matamoros, Tamaulipas
Brownsville, Texas
m

-------
APENDICE K
Lista de los Planes Federales y Estatales
K.1.1 Planes Bi-Nacionales
Plan Conjunto de Contingencia entre la Secretaria de Marina de los Estados Unidos Mexicanos y la Guardia
Costera de los Estados Unidos de America sobre Contamination del Medio Ambiente Marino por Derrame
de Hidrocarburos y otras Substantias Nocivas (Plan MEXUS), actualizado en el 11 de julio de 2017.
Acuerdo de Mayo 3 de 1968 sobre Cooperation en Caso de Desastres Naturales (actualizado en el 23 de
octubre de 2008 ).
K.1.2 Planes de Mexico
Planes Nacionales
•	Manual de Organization y Operation del Sistema Nacional de Protection Civil (Secretaria de Gobemacion)
•	Programa de Action Especifico Atencion de Urgencias Epidemiologicas y Desastres 2013-2018 (Secretaria
de Salud)
•	Plan Marina, de Auxilio a la Poblacion Civil en Casos y Zonas de Emergencia o Desastre ( Secretaria
de Marina)
•	Plan DN-III-E Plan de Auxilio a la Poblacion Civil en Casos de Desastre (Secretaria de la
Defensa Nacional)
•	Plan Nacional de Respuesta MX de la Administration Publica Federal ( Secretaria de Gobemacion)
•	Manual de Atencion de Emergencias Hidroecologicas y Contingencias Ambientales que se Presentan en
Cueipos de Agua o Bienes Nacionales a Cargo de la Comision Nacional del Agua ( CONAGUA)
•	Plan Nacional de Contingencia para Derrames de Hidrocarburos y Sustancias Nocivas Potencialmente
Peligrosas en las Zonas Marinas Mexicanas ( Secretaria de Marina)
Programas Estatales de Protection Civil
•	Baja California
•	Sonora
•	Chihuahua
•	Coahuila
•	Nuevo Leon
•	Tamaulipas
K.1.3 Planes de los Estados Unidos
Planes Nacionales
•	Plan de Contingencia Nacional para Contamination de Petroleo y Sustancias Peligrosas (NCP, por sus
siglas en ingles)
•	Marco Nacional de Respuesta (NRF, por sus siglas en ingles) y anexos
•	Plan Nacional de Agua Potable
PLAN CONJUNTO DE CONTINGENCIA Y EMERGENCIAS MEXICO-ESTADOS UNIDOS

-------
APENDICE K
Planes Regionales
•	Plan de Contingencia Nacional para Contamination de Petroleo y Sustancias Peligrosas para la Region VI
•	Plan de Contingencia Nacional para Contamination de Petroleo y Sustancias Peligrosas para el Area
Continental de la Region IX
Planes Estatales
•	Plan para Respuesta y Recuperation en Emergencias para el Estado de Arizona (SERRP, por sus siglas
en ingles)
•	Plan de Emergencia del Estado de California
•	Plan de Operaciones de Emergencia Multipeligros del Estado de Nuevo Mexico
•	Plan de Manejo de Emergencias del Estado de Texas: Anexo Q - Respuesta a Derrames de Materiales
Peligrosos y Petroleo

-------